current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Bad Day [Serbian translation]
Bad Day [Serbian translation]
turnover time:2024-10-04 23:20:51
Bad Day [Serbian translation]

Gde nam je trenutak koji nam je najviše potreban?

Šutiraš lišće i čarolija nestaje

Kažeš mi da su tvoja plava neba posivela

Kažeš mi da je tvoja strast nestala

I nije mi potrebno nikakvo 'Izdrži'

Stojiš u redu samo da udariš novu nisku

Nameštaš osmeh sa kafom za poneti u ruci

Kažeš mi da je tvoj život daleko od granice

Raspadaš se svaki put

I nije mi potrebno nikakvo 'Izdrži'

Jer imala si loš dan, povlačiš jednu dole*

Pevaš tužnu pesmu samo da pređeš preko toga

Kažeš da ne znaš, kažeš mi "Ne laži"

Radiš na osmehu i zavaravaš

Imala si loš dan, kamera ne laže

Vraćaš se nazad i baš te briga

Imala si loš dan, imala si loš dan

Pa, potreban ti je odmor plavog neba

Poenta je da se oni smeju onome što kažu

I nije mi potrebno nikakvo 'Izdrži'

Jer imala si loš dan, povlačiš jednu dole

Pevaš tužnu pesmu samo da pređeš preko toga

Kažeš da ne znaš, kažeš mi "Ne laži"

Radiš na osmehu i zavaravaš

Imala si loš dan, kamera ne laže

Vraćaš se nazad i baš te briga

Imala si loš dan, imala si loš dan

Ponekad sistem zatreperi

I cela stvar pođe po zlu

Možda nećeš uspeti da je povratiš a znaš

Da možeš biti dobro oh tako jaka i ne grešim, ah...

Pa, gde je strast kada ti je najpotrebnija?

Oh, ti i ja, šutiraš lišće i čarolija nestaje

Jer imala si loš dan, povlačiš jednu dole

Pevaš tužnu pesmu samo da pređeš preko toga

Kažeš da ne znaš, kažeš mi "Ne laži"

Radiš na osmehu i zavaravaš

Imala si loš dan, kamera ne laže

Vraćaš se nazad i baš te briga

Imala si loš dan, imala si loš dan

Oh da, imala si loš dan...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by