current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Babe Ruth vs Lance Armstrong [Italian translation]
Babe Ruth vs Lance Armstrong [Italian translation]
turnover time:2024-10-01 08:20:09
Babe Ruth vs Lance Armstrong [Italian translation]

[Lance Armstrong]

Prima che scateni quest'aggressione spietata

Lascerò che tu sia la seconda grassona ad ascoltare la mia confessione 1

Lo ammetto: ho fatto ciò che dovevo per vincere

Sono un atleta, tu sei un coacervo di peccati 2

Col tuo bere e fumare e trangugiare cibo

Conosco francesi con maniere migliori delle tue 3

E allora dai, battitore, battitore! 4

Mostrami quel che sa fare un rapper grassone

Ho sconfitto il cancro, è ovvio che ti distruggerò!

[Babe Ruth]

Sei "vissuto forte", hai sconfitto il cancro, congratulazioni! 5

Adesso ti scaricherò più velocemente della tua fondazione 6

In terza base con una delle gemelle Olsen, questo è il peccato, ammettilo! 7

È solo una ragazzina! Cosa le hai dato, un braccialetto? 8

L'intera nazione sa che indossi roba troppo attillata sull'inguine 9

Sei noioso come guardare il tuo Tour de France

Perciò dai, piccoletto, non fare quella faccia arrabbiata

Con tutto quel sangue e quel caratteraccio, sei un ciclista mestruale! 10

[Lance Armstrong]

Hai stabilito dei record prima che i neri potessero partecipare, stai scherzando? 11

È come fare una gara per la miglior pasta senza l'Italia

Sei un orfano che ha trovato la sua strada verso i soldi e la gloria 12

Pensa a cosa avresti potuto fare se tu ti fossi allenato sul serio

Io sono il vertice della condizione fisica

Mentre tu inzuppi la tua mazza nelle prostitute e lo chiami "foul tip", ma hai le allucinazioni? 13

Non sei nient'altro che uno scheletro che cerca rogne con l'uomo in giallo

Che pedalerà come un pazzo nel peloton! 14

[Babe Ruth]

È la fine del nono [inning] contro il texano in costume da bagno 15

Pieno di ingredienti artificali più di una Baby Ruth 16

E forse sarà troppo presto, ma io dichiaro il mio tiro 17

E non sto parlando di quelle siringhe italiane che hai portato! 18

Il Sultano dello Swat ti spedirà fuori dallo stadio 19

E farà il giro delle basi al suono di uno scrosciante applauso

Mentre tu abbasserai la testa per la vergogna e la disgrazia, 20 perché

Ti sei perduto e hai dimenticato cosa davvero significasse essere un uomo di sport!

Sembri stanco, ragazzo, hai le zampe di gallina agli occhi come Sheryl Crow 21

Tornatene pedalando in Francia e magari portami un po' di patatine 22

Perché se ti metti contro Ruth al microfono, ti spazzerò via con la tua bella bici e tutto il resto 23

Sei fuori! Con tre strike - ed una palla sola. 24

1. fece scalpore negli USA la confessione di Armstrong fatta durante il talk show di Oprah Winfrey.2. Babe Ruth era famoso per condurre una vita non proprio morigerata. "Sin" qui indicherebbe più "il vizio", ma c'è un gioco di parole nella strofa successiva.3. lo strano doppio stereotipo che i francesi hanno: da un lato raffinati e distinti, dall'altro rozzi ed ubriaconi.4. "swing batter batter" è un coro da stadio usato per cercare di distrarre il battitore.5. Armstrong è sopravvissuto ad un cancro al testicolo, tornando poi alle corse e fondando un'associazione per aiutare i malati di tumore chiamata "Live Strong".6. questa stessa fondazione, dopo lo scandalo doping che coinvolse il suo fondatore, decise, per questioni d'immagine, di staccarsi da lui.7. "prima, seconda e terza" base sono un modo di dire statunitense per riferirsi a (rispettivamente) baciare, toccare ed avere rapporti orali con una donna. Armstrong (all'età di 35 anni) ha avuto una relazione con Ashley Olsen, quindici anni più giovane di lui.8. riferimento ai braccialetti gialli simbolo dell'associazione "Live Strong".9. Babe Ruth insinua che è molto facile vedere l'assenza di uno dei testicoli di Armstrong, rimosso per via del cancro, a causa dei pantaloncini attillati usati dai ciclisti.10. molti dei farmaci dopanti usati dai ciclisti hanno lo scopo di aumentare i globuli rossi nel sangue. Il gioco di parole che ne consegue è praticamente lo stesso anche in inglese.11. Babe Ruth stabilì molti record nel baseball, ma in un'epoca in cui i giocatori di colore, nonostante l'uguaglianza sulla carta, erano ancora discriminati dal massimo campionato di baseball USA.12. Babe Ruth fu lasciato a 7 anni in orfanotrofio.13. Babe Ruth indulgeva nei piaceri del sesso (anche a pagamento) ed ebbe molti figli illegittimi. Il "foul tip" è uno dei falli del baseball, qui usato per fare un gioco di parole con "tip" ("punta", nel senso di "glande").14. il peloton è il "gruppone" di ciclisti che si forma comunemente durante una corsa.15. una partita di baseball consta di nove tempi (inning). La tenuta da ciclista, agli occhi di Ruth, sembra un costume da bagno di quelli usati nelle gare agonistiche.16. riferimento alle sostanze dopanti trovate nel sangue di Armstrong e ad un popolare snack, chiamato "Baby Ruth".17. diverse leggende dicono che Babe Ruth avrebbe "dichiarato il suo tiro", cioè segnalato agli avversari e al pubblico che avrebbe spedito la successiva palla in "home run", cioè fuori dal campo.18. uno dei medici accusati di aver aiutato Armstrong a doparsi è Michele Ferrari, italiano già squalificato dalla Federazione Ciclistica Italiana. C'è un gioco di parole su "shot", inteso come "tiro" del battitore, ma anche come "siringa".19. Babe Ruth era noto come "il sultano dello swat" (cioè del colpo di mazza) per aver stabilito il record di maggior numero di "home run" nel campionato USA.20. riferimento alla sua intervista con Oprah Winfrey, durante la quale teneva spesso la testa piegata, o lo sguardo basso.21. gioco di parole tra "Sheryl Crow" (ex compagna di Armstrong) e "crow's feet eyes", "occhi a zampa di corvo" o, come appunto si dice in Italia, "di gallina".22. in inglese le patatine fritte sono note come "French fries".23. nel baseball, "to fan" significa eliminare un battitore con tre strike su tre battute.24. un battitore, nel baseball, è eliminato dopo tre strike, mentre se la squadra avversaria (lanciatore/ricevitore) colleziona quattro "ball", cioè quattro palle non valide, il battitore può automaticamente passare alla prima base. Qui la battuta è ovviamente sul fatto che, dopo il cancro, Armstrong è rimasto con un solo testicolo.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by