current location : Lyricf.com
/
Songs
/
不死之身 [Bù sǐ zhī shēn] [English translation]
不死之身 [Bù sǐ zhī shēn] [English translation]
turnover time:2024-12-21 00:57:51
不死之身 [Bù sǐ zhī shēn] [English translation]

Sunlight gives up on this final second

And lets the world be smothered by darkness

Punishing the pride of man

I brave the torture of the fierce cold

And the arrogant roar of the north wind

Fighting against destiny

This is an inescapable catastrophe

No matter who you think you are

Anything, everything

Oh, my dear, don't be sad

Just hold onto my hand tightly

When the world is all but ruined

I'll still love you, fearless and true1

And make you a new universe

Eternal life, an undying gentleness

This is an inescapable catastrophe

No matter who you think you are

Anything, everything

Oh, my dear, don't be sad

Just hold onto my hand tightly

When the world is all but ruined

I'll still love you, fearless and true

And make you a new universe

Eternal life, an undying gentleness

Biting through sadness, not looking back

Yet still feeling at this moment

Your tears that can't be stopped

Only love can be everlasting

Only through you can I find myself again

Only through you can I find myself again

Only through you can I find myself again

1. Normally, 不知天高地厚 means to be arrogantly ignorant and has a negative meaning, but here it conveys a positive tone and means that the persona will love his/her lover as though he/she knew of nothing else

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
JJ Lin
  • country:Singapore
  • Languages:Chinese, English, Korean
  • Genre:Pop, Singer-songwriter
  • Official site:https://www.jjlin.com/
  • Wiki:https://zh.wikipedia.org/wiki/林俊杰
JJ Lin
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved