current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Аз съм твоят мъж [Az sym tvojat myzh] [Transliteration]
Аз съм твоят мъж [Az sym tvojat myzh] [Transliteration]
turnover time:2024-11-05 14:43:47
Аз съм твоят мъж [Az sym tvojat myzh] [Transliteration]

Не ме питай за преди –

бил съм някой друг, дните си пилях…

Не ме питай за преди,

нечий друг живот помня, че живях – не мой.

Но изведнъж някой ме избра –

някой там над мен, Бог или съдба,

света ми промени

и ми прати теб, и ми прати любовта.

И си в живота ми една,

една-единствена жена,

една-единствена, една за цял живот!

И си в живота ми една,

една-единствена жена,

и за това, че си с мен – благодаря ти!

Жена, която винаги до мен

остава и обича ме, и ми прощава…

Жена, в която всяка нощ и ден

се влюбвам пак и пак за тебе полудявам.

Не мога нищо повече да искам, просто знай това –

аз съм твоят мъж.

Не знам бил ли съм преди

лош или добър, верен или не…

Не знам имало ли е

други и преди в моето сърце, не знам.

Всичко е там, някъде назад,

търсил ли съм те, чакал ли съм те –

сега вече не знам,

но сега си тук и са други дните ми.

И си в живота ми една,

една-единствена жена,

една-единствена, една за цял живот!

И си в живота ми една,

една-единствена жена,

и за това, че си с мен – благодаря ти!

Жена, която винаги до мен

остава и обича ме, и ми прощава…

Жена, в която всяка нощ и ден

се влюбвам пак и пак за тебе полудявам.

Не мога нищо повече да искам, просто знай това –

аз съм твоят мъж.

Жена, която винаги до мен

остава и обича ме, и ми прощава…

Жена, в която всяка нощ и ден

се влюбвам пак и пак за тебе полудявам.

Не мога нищо повече да искам, просто знай това –

аз съм твоят мъж.

Не мога нищо повече да искам, просто знай това –

аз съм твоят мъж.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by