current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Avocado Toast [Russian translation]
Avocado Toast [Russian translation]
turnover time:2024-11-19 08:23:08
Avocado Toast [Russian translation]

Этой ночью небо — Ван Гог,

Он напоминает тост с авокадо,

Перестрелка из роз в кровати,

Поздно идти гулять, а ложиться спать рано,

Перемещаю душу в Dropbox,

Хочу заполнить пустоту внутри,

Босыми ногами по углю

Давай начнем войну, чтобы заключить мир.

Что значит «люблю»?

Может мы этого не поймем,

Накрой стол на этом диване

С ножом и палочками для еды в руке.

На-на-на-на, веди себя хорошо, веди себя хорошо!

Мы Инь и Янь, но в обратном порядке,

Мы вверх дном, мы — ты ненавидишь, а я люблю,

На-на-на-на, веди себя хорошо.

Этой ночью небо — Ван Гог,

Он напоминает тост с авокадо,

Перестрелка из роз в кровати,

Поздно идти гулять, а ложиться спать рано,

Перемещаю душу в Dropbox,

Хочу заполнить пустоту внутри,

Босыми ногами по углю,

Давай начнем войну, чтобы заключить мир.

Что значит «люблю»?

Может мы этого не поймем,

На этом коврике из травы

Не нужен поводок в моей руке.

Легко запутать, трудно не отвечать,

На видном месте спрятать сердце в пыли,

Ты не знаешь, что я могу тебе сделать

И когда ты это понял — прощай.

Дом превратился в Миро́,

Я напоминаю тост с авокадо,

Перестрелка, я нажала на курок,

Завтра ляжем спать рано.

Перемещаю душу в Dropbox,

Хочу заполнить пустоту внутри,

Босыми ногами по углю

Давай начнем войну, чтобы заключить мир.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Annalisa
  • country:Italy
  • Languages:Italian, English, Spanish
  • Genre:Jazz, Pop, Pop-Rock, R&B/Soul
  • Official site:http://www.annalisaofficial.it/
  • Wiki:http://it.wikipedia.org/wiki/Annalisa_(cantante)
Annalisa
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved