current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Ausländer [Russian Version] [Hungarian translation]
Ausländer [Russian Version] [Hungarian translation]
turnover time:2024-11-16 13:53:04
Ausländer [Russian Version] [Hungarian translation]

Mindig utazok.

Ide-oda, oda-ide.

Mindenütt otthon vagyok, barátom, a szótár.

A nyelvem: nemzetközi!

Szeretek mindenki kedvére tenni

Tudom, hogy kinek mit mondjak

A szókincsem - egy kulcs a férfinak

Egyenesen a nők szívéhez

Nem tartozom azokhoz, akik várnak valamire

Egy-két órára szívesen hasznos leszek

Mielőtt a Nap újra feljő

Bocsi, de már el is tűnök,

Újra szakítok a mélység körében

Itt vagyok neked, neked

Idegen vagyok, s szeretni akarok

Csak téged akarlak, csak téged

"Mon amour, mon chéri!"*

Itt vagyok neked, neked

Idegen vagyok, s szeretni akarok

Csak téged akarlak, csak téged

"Ich liebe dich, c'est, c'est, c'est, c'est la vie!"**

Korán megértettem a szavak lényegét

Mennyi ország, s nyelv

S ezért mi közelebb kerültünk

(És) elkezdtem nyelveket tanulni.

A pillanat, mikor a Hold feljön

S a külföldi hirtelen egyedül lesz

Abban a pillanatban nem árt tudni

Hogy mit kell mondani

Nem tartozom azokhoz, akik várnak valamire

Egy-két órára szívesen hasznos leszek

Mielőtt a Nap újra feljő

Bocsi, de már el is tűnök,

Újra szakítok a mélység körében

Itt vagyok neked, neked

Idegen vagyok, s szeretni akarok

Csak téged akarlak, csak téged

"Mon amour, mon chéri!"

Itt vagyok neked, neked

Idegen vagyok, s szeretni akarok

Csak téged akarlak, csak téged

"Ich liebe dich, c'est, c'est, c'est, c'est la vie!"

Gyere velem - я делать sehr gut***

Gyere velem - я делать sehr gut

Gyere velem - я делать sehr gut

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by