current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Ateş Edecek Misin [English translation]
Ateş Edecek Misin [English translation]
turnover time:2024-11-26 09:00:37
Ateş Edecek Misin [English translation]

I was a little bored of standing at the same place all the time,

Of running after you instead of being next to you.

The thing that keeps me in this city isn't the bosphorus, it's my past.

How do you go? I've always wondered.

Won't you come back tomorrow morning?

Shall I get up or will you brew the tea?

Then there's no need to belabor,

Shall I die or will you shoot?

Sorry for disturbing but have you watered the flowers?

Yes I called you for this, what else could it be?

Oh, by the way, which bridge did you choose when you hit the road?

It's been 5 hours, did you just passed Izmit?

Won't you come back tomorrow morning?

Shall I get up or will you brew the tea?

Then there's no need to belabor,

Shall I die or you'll shoot?

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Yüzyüzeyken Konuşuruz
  • country:Turkey
  • Languages:Turkish
  • Genre:Alternative, Indie, Rock
  • Official site:https://soundcloud.com/yuzyuzeykenkonusuruz
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Y%C3%BCzy%C3%BCzeyken_Konu%C5%9Furuz
Yüzyüzeyken Konuşuruz
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved