current location : Lyricf.com
/
Songs
/
당신이기에 [At Least I Still Have You] [dangsin-igi] [Greek translation]
당신이기에 [At Least I Still Have You] [dangsin-igi] [Greek translation]
turnover time:2024-11-17 14:30:04
당신이기에 [At Least I Still Have You] [dangsin-igi] [Greek translation]

Καθώς σε αγκάλιαζα,η ανασα μου κόπηκε

ένιωσα ένα τρέμουλο στους μικρούς ώμους σου

ρωτω τα μάτια μου ξανα και ξανά,αν είσαι το σωστό άτομο για μένα,θα πω πως είσαι

Ο χρόνος κυλά,μεγαλώνω

όταν λευκό χίονι θα πέσει στη κορφή των μαύρων μαλλιών σου

τα δυο μου μάτια θολώνουν

η πνοή μου θα έχει κλαπεί,ελπίζω αυτη τη στιγμή να είμαστε μαζί

Αγάπη,μια τόσο όμορφη λέξη!

η ζωή μου γίνεται δυνατή γιατί σε έχω

για μένα είσαι το μεγαλύτερο θαύμα στον κόσμο

Και όλες αυτές οι αμέτρητες υποσχέσεις

και το φως του ήλιου την ημέρα που σε γνώρισα

και η μυρωδιά σου,θα θυμάμαι τα πάντα

Καθώς σε αγκάλιαζα,η ανασα μου κόπηκε

νιώθω την θερμοκρασία απο τα κόκκινα δακρυά σου,

τα δυο μου μάτια θολώνουν

η πνοή μου θα έχει κλαπεί,ελπίζω αυτη τη στιγμή να είμαστε μαζί

Αγάπη,μια τόσο όμορφη λέξη!

η ζωή μου γίνεται δυνατή γιατί σε έχω

για μένα είσαι το μεγαλύτερο θαύμα στον κόσμο

Και όλες αυτές οι αμέτρητες υποσχέσεις

και το φως του ήλιου την ημέρα που σε γνώρισα

και η μυρωδιά σου,θα θυμάμαι τα πάντα

Ο κόσμος δεν μας διευκολύνει

φοβάμαι πως θα απομακρυνθούμε ο ένας απο τον άλλον για λίγο

θα ήταν καλύτερα να σήμερα ήταν η μέρα

που η ζωή μου θα τελειώσει,δεν θα υπάρξει έτσι

χωρισμός

Αγάπη,(εσύ)

μια τόσο όμορφη λέξη!

η ζωή μου γίνεται δυνατή γιατί σε έχω (έχοντας εσένα)

για μένα είσαι το μεγαλύτερο θαύμα στον κόσμο

Και όλες αυτές οι αμέτρητες υποσχέσεις

και το φως του ήλιου την ημέρα που σε γνώρισα (εκείνο το φως του ήλιου)

και η μυρωδιά σου,θα θυμάμαι τα πάντα

για παντα

για πάντα

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by