current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Ας τους να λένε [As tous na Lene] [Spanish translation]
Ας τους να λένε [As tous na Lene] [Spanish translation]
turnover time:2024-11-02 14:30:55
Ας τους να λένε [As tous na Lene] [Spanish translation]

Κι λόγια του αέρα, ακούω κάθε μέρα.

Το ψέμα και η ζήλια στα χείλια.

Στην κάθε φαντασία και μια συνωμοσία.

Μη δίνεις σημασία πουθενά.

Ας'τους να λένε και να φωνάζουν.

Άσε τις φήμες να οργιάζουν.

Όλα τα κρίνουν, όλα τους φταίνε.

Ας'τους, λοιπόν, να λένε.

Ας'τους να λένε, γύρνα την πλάτη.

Τον έρωτά μας έχουν στο μάτι.

Δεν έχουν νιώσει τόση αγάπη, μες'τη δική τους καρδιά.

Τα λόγια του αέρα, τα έχω κάνει πέρα.

Κακίες λένε πάλι οι άλλοι.

Στην κάθε φαντασία και μια συνωμοσία.

Μη δίνεις σημασία πουθενά.

Ας'τους να λένε και να φωνάζουν.

Άσε τις φήμες να οργιάζουν.

Όλα τα κρίνουν, όλα τους φταίνε.

Ας'τους, λοιπόν, να λένε.

Ας'τους να λένε, γύρνα την πλάτη.

Τον έρωτά μας έχουν στο μάτι.

Δεν έχουν νιώσει τόση αγάπη, μες'τη δική τους καρδιά.

Ας'τους να λένε και να φωνάζουν.

Άσε τις φήμες να οργιάζουν.

Όλα τα κρίνουν, όλα τους φταίνε.

Ας'τους, λοιπόν, να λένε.

Ας'τους να λένε, γύρνα την πλάτη.

Τον έρωτά μας έχουν στο μάτι.

Δεν έχουν νιώσει τόση αγάπη, μες'τη δική τους καρδιά.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by