current location : Lyricf.com
/
/
Anadoluyum [English translation]
Anadoluyum [English translation]
turnover time:2024-06-30 04:07:35
Anadoluyum [English translation]

Acutally Anadolu means FULL OF MOTHERS so on second thought this could be a better title

I have given cradles to the Noah

Swings and hammocks

All my sufferings

I am full of mothers

Do you know me?

My red crane (this may also refer to a very slender woman who would have henna marks on her hands)

Some one died in our village

He had dug up his own grave (does not have a bad connotation, actually it means he was a poor and lonely soul, maybe an outcast)

I am full of mothers

Do you know me?

So my mother has become your subject, I heard

She has become a sapling on the mountains

She would cry and then laugh, cry and then laugh

I'm full of mothers

Do you know me

I'm an ambush in the red dawn

I'm a rebel in love with the mountains

I have entered so many hearts

I'm full of mothers

Would you get back to me

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Fikret Kızılok
  • country:Turkey
  • Languages:Turkish
  • Genre:Rock, Singer-songwriter
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Fikret_K%C4%B1z%C4%B1lok
Fikret Kızılok
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved