current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Amico fragile [Russian translation]
Amico fragile [Russian translation]
turnover time:2025-01-30 13:53:58
Amico fragile [Russian translation]

Заклубившись облаком красным

В одну из незримых расщелин ночи,

Со стремлением к любви и участию

Настолько, что “коли любишь, то плачь”,

Иначе не будет взаимности ..

Стоило забавлять вас летними вечерами

Незатейливым - "припоминаю",

Чтоб наблюдать, как вы сдаете куски поляны

Старикам-крестьянам и их старухам

И дарите целыми пригоршнями океаны

И дальние, дальние волны морякам на вахте,

И так пройтись по всем вашим тайным закоулкам,

Не слишком горюя о потере своих иллюзий,

Ибо с самой своей первой траншеи

Я был всегда любопытнее вас,

Я был намного любопытнее вас.

А потом, зависнув между вашими "как дела?"

И ошалев от пассажей совсем уж диких, типа:

"Как поживаешь, мой друг, мой хрупкий друг?

Я бы мог уделять тебе в месяц по часу",

"Вы слышали, что я потеряла двоих детей?"

"Синьора, право, Вы чересчур рассеяны"..

Я был вконец добит вашей галантностью,

В час, когда некая танцовщица кордебалета

В тщетной погоне за призрачным завтра

Колыхалась своим пышногрудым сегодня

С еще свежим, от родов оставшимся шрамом.

Я думал - там, где заканчиваются мои пальцы,

Должна была бы начинаться моя гитара.

И под конец, сидя между бесконечными "увидимся",

Я ощущал себя менее усталым, чем вы,

Намного менее усталым, чем вы.

Я вполне мог пощекотать задок у незнакомки,

Чтобы увидеть открытый в изумлении рот,

Или попросить одного из чьих-то знакомцев

Еще раз, погромче, проехаться на мой счет.

Мог обменять свою гитару вместе с ее шлемом

На деревянную шкатулку, чтоб твердила - "Проиграем.."

Мог поинтересоваться, как зовут вашего пса -

Своего я с недавних пор кличу "Вольным".

Мог бы даже нанять на денек каннибала,

Чтобы он объяснил мне, где я, а где – звезды,

И пересечь мегалитры морей и кораллов,

Чтобы добраться до бухты под названием "Анархия".

Но ни разу мне не пришло в голову,

Что я просто пьян сильнее, чем вы,

Пьян намного сильнее, чем вы.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Fabrizio De André
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Ligurian, Italian (Medieval), Sardinian (northern dialects)+5 more, Neapolitan, Romani, Sardo-corsican (Gallurese), Sardinian (southern dialects), Spanish
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.fondazionedeandre.it/index.html
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Fabrizio_De_Andr%C3%A9
Fabrizio De André
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved