current location : Lyricf.com
/
/
雨とカプチーノ [Ame to Kapuchiino] [Thai translation]
雨とカプチーノ [Ame to Kapuchiino] [Thai translation]
turnover time:2024-09-19 03:57:02
雨とカプチーノ [Ame to Kapuchiino] [Thai translation]

ถ้อยคำสีขาวปนเทา ดั่งสีของคาปูชิโน

พอกันทีกับข้อแก้ตัว วางไว้ริมหน้าต่างเถอะ

ฉันนับไม่ไหวหรอกนะ

ถ้อยคำสีขาวปนเทา ดั่งสีของคาปูชิโน

พอกันทีกับข้อแก้ตัว มาดื่มคาปูชิโนกันเถอะ

แค่แกล้งหยอกเล่นก็พอ

สายฝนที่ราวกับจะลอยไปอย่างไร้จุดหมาย

จมดิ่งลงไปในพายุดอกไม้และเราสอง

ความทรงจำเกี่ยวกับเธอที่คงไม่หายไป

ไม่ว่ายังไง ได้โปรดอย่าล้นออกมาเลย

ชายฝั่งรอคอยเกลียวคลื่น อาทิตย์อัสดงสาดแสงเรื่อแดง

สะท้อนกับบานหน้าต่าง

เสียงคลื่นซัดสาด ณ ทะเลวิสบีในเดือนสิงหาคม

รอคอยสิ่งที่ไม่มีวันมาถึง กับหนึ่งลมสมุทร

สีขาวของกลีบดอกไม้ลอยน้ำในฤดูร้อน สายฝนยามพลบค่ำ

จมดิ่งลงในราตรีที่เคลื่อนผ่าน

หนึ่งดอกไม้ที่ไม่มีผู้ใดลบเลือนได้นั้น

ไม่ว่ายังไง ก็ได้โปรดเก็บมันไว้ในใจด้วยเถอะ

ยังคงประหลาดอยู่เสมอ

แค่อยากให้เธอสอนวิธีการใช้ชีวิตสักข้อเท่านั้นเอง

ไม่มีสิ่งใดที่ฉันจะตอบแทนเธอได้อีกแล้ว

แต่ถ้าตอบอะไรไม่ได้ ขอสักคำก็ยังดี

ฉันไม่เข้าใจหรอก

จริง ๆ ก็ไม่เข้าใจอะไรหรอกนะ

สายฝนที่ราวกับจะลอยไปอย่างไร้จุดหมาย

จมดิ่งลงไปในพายุดอกไม้และเราสอง

ความทรงจำเกี่ยวกับเธอที่คงไม่หายไป

ไม่ว่ายังไง ตอนนี้ก็อย่าได้ลืมมัน

หนึ่งฤดูร้อนสิ้นสุด กอดกุมหนึ่งดอกไม้ไว้แนบอก

ณ เบื้องหลังของเปลือกตาอันเคลื่อนไหว

บทกวีนี้ที่เธอไม่อาจลบเลือน

ไม่ว่ายังไง ได้โปรดอย่าล้นออกมาเลย

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by