Женщина родного края –
Наше золото и богатство.
Женщина родного края –
Грусть и нежность, ты свет нашей жизни.
Женщина из родного края –
Как скала, тверда посреди волн.
Женщина из родного края
Плачет с ребеночком за спиной.
В руках всегда у неё тяпка,
И днем, и в полночь, и на заре
Бежит на поле пахать и страдать,
Растить детей с отцом иль без,
Следить за ними, их ублажать,
Кормить детишек, с ними играть.
Женщина родного края –
Наше золото и богатство.
Женщина родного края –
Грусть и нежность, ты свет нашей жизни.
На скале ты запечатлелась,
И волной воспета ты,
На ветру так солнце жжет,
Но взор к луне направлен.
Женщина из родного края –
Всем хотим её мы показать,
В сердце носить и нежно любить
И воспеть в наших песнях,
В морне, батуке, коладейре,1
Так, чтоб весь мир про неё узнал –
Женщине родного края,
Женщине родного края,
Женщине родного края,
Женщине родного края,
Женщина родного края –
Наше золото и богатство.
Женщина из нашего края –
Грусть и нежность, ты свет нашей жизни.
1. Морна, батука, коладейра - африканские танцы, в частности, в Кабо-Верде.