current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Amaranthine [Ukrainian translation]
Amaranthine [Ukrainian translation]
turnover time:2024-11-29 08:23:30
Amaranthine [Ukrainian translation]

Час –

Це пояснення, чому ми боремося щоб залишитися живими,

допоки не настане ранок

Це – боротьба,

Але мерехтіння в твоїх очах дає мені зрозуміти,

Що ти і я є половинками.

І ти можеш освітити всю цю темряву власноруч.

Тож, покажемо цьому світові, що наше кохання тривке.

[Приспів]

Як знамення, як видіння, ти моє безсмертя.

Ти все, що мені потрібно, повір мені.

Як плин у потоці,

Твоя краса безтурботна.

Мені більше нічого не потрібно в житті,

Моє незгасаюче видіння.

Час

Проходить повз днями і ночами, перетворюється на роки.

Проте я колихаюсь у твоїх руках –

Це те місце,

Де я знаю, що щонайближче до твого серця,

Де темрява розривається на клапті.

Я знаю, що ти відчуваєш те саме, що й я.

Це – як сон, де ми можемо літати.

[Приспів]

Як знамення, як видіння, ти моє безсмертя.

Ти все, що мені потрібно, повір мені.

Як плин у потоці,

Твоя краса безтурботна.

Мені більше нічого не потрібно в житті,

Моє незгасаюче видіння.

Це – боротьба,

Але мерехтіння в твоїх очах дає мені зрозуміти,

Що ти моє незгасаюче видіння.

Як знамення, як видіння, ти моє безсмертя.

Ти все, що мені потрібно, повір мені.

[Приспів]

Як знамення, як видіння, ти моє безсмертя.

Ти все, що мені потрібно, повір мені.

Як плин у потоці,

Твоя краса безтурботна.

Мені більше нічого не потрібно в житті,

Моє незгасаюче видіння.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Amaranthe
  • country:Sweden
  • Languages:English
  • Genre:Metal, Metalcore/Hardcore
  • Official site:http://www.amaranthe.se/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Amaranthe
Amaranthe
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved