current location : Lyricf.com
/
/
Almost Easy [Greek translation]
Almost Easy [Greek translation]
turnover time:2024-09-19 19:28:17
Almost Easy [Greek translation]

Νιώθω ότι παραλογίζομαι κάθε φορά που

Μου ζητούν να συμβιβαστώ

Γιατί φοβάμαι και μένω σε αυτά που γνωρίζω

Κι έτσι παραμένουν τα πράγματα

Πόσο λοιπόν περίμενα η αγάπη να υπερνικήσει την αδιαφορία;

Αυτό το βλέμα σου έκανε τη ζυγαριά να γύρει..

Δεν είμαι παράλογος, δεν είμαι παράλογος

Δεν είμαι παράλογος, δεν είμαι - δεν είμαι παράλογος

(Μητέρα)

Γύρνα πίσω σε μένα, είναι σχεδόν εύκολο

(Τα είπα όλα)

Γύρνα πίσω ξανά, είναι σχεδόν εύκολο

Η ντροπή διαπερνά τους παλμούς της καρδιάς μου

Για αυτά που σου έκανα

Είναι δύσκολο να το αντιμετωπίσω αλλά παραμένει γεγονός

Πως δεν είναι τίποτα καινούργιο

Σε άφησα κλεισμένη και δεμένη με μνήμες αυτοκτονικές

Ενδόμυχα από εγωισμό

Όμως κατά βάθος δεν είμαι παράλογος

Δεν είμαι παράλογος, δεν είμαι παράλογος

Δεν είμαι παράλογος, δεν είμαι - δεν είμαι παράλογος

(Μητέρα)

Γύρνα πίσω σε μένα, είναι σχεδόν εύκολο

(Τα είπα όλα)

Γύρνα πίσω ξανά, είναι σχεδόν εύκολο

(Θα πάρεις το μάθημά σου)

Γύρνα πίσω σε μένα, είναι σχεδόν εύκολο

(Αλλά πρώτα θα πέσεις)

Γύρνα πίσω ξανά, είναι σχεδόν εύκολο

Τώρα που σ' έχασα, με σκοτώνει το να πω

(Πληγώνει να λέω)

Προσπάθησα να συγκρατηθώ όσο εσύ σιγά σιγά απομακρυνόσουν

Χάνω τη μάχη.

Φέρθηκα τόσο άσχημα σε σένα, άφησέ με να επανορθώσω

(Όλα να τα διορθώσω)

Δεν είμαι παράλογος, δεν είμαι παράλογος. Χα χα χα χα χα

Δεν είμαι παράλογος, δεν είμαι - δεν είμαι παράλογος

(Μητέρα)

Γύρνα πίσω σε μένα, είναι σχεδόν εύκολο

(Τα είπα όλα)

Γύρνα πίσω ξανά, είναι σχεδόν εύκολο

(Θα πάρεις το μάθημά σου)

Γύρνα πίσω σε μένα, είναι σχεδόν εύκολο

(Αλλά πρώτα θα πέσεις)

Γύρνα πίσω ξανά, είναι σχεδόν εύκολο

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by