Ако това е всичко,
и ако всичкото ти разясни поне някои неща,
слушай ме добре -
тогава точно ще ти кажа : „Всичко ще бъде наред.“
Дори и това да не е истината,
която ти така приветливо стискаш в шепи,
ще се почувстваш добре, когато има кой да ти каже „Всичко ще бъде наред.“
Ти, ти, ти...
И ако това наистина ти помогне,
и наистина искаш да го чуеш,
тогава - слушай ме добре. Слушай ме добре,
ако това е всичко
и толкова ти харесва лъжата,
слушай ме добре.
Ти, ти, ти...
И ако един ден дойде краят,
докато онзи мъж все още е до теб,
И ако един ден дойде краят,
и попътният ти вятър се обърне
и започне да духа в обратна посока,
посрещни го с гордо вдигната глава.
да, посрещни го горда, с вдигната глава.
За да чуеш как хората говорят онова,
което ти така обичаш да чуваш: „Всичко ще бъде наред.“
Всичко ще бъде наред, всичко ще бъде наред.
Слушай ме добре, казвам ти го искрено - всичко ще бъде наред.
Всичко ще бъде наред.
Щом като това очевидно ти е достатъчно, ще ти го кажа искрено -
Всичко ще бъде наред, всичко ще бъде наред.
Ако това е всичко,
което имаш нужда да чуеш и което ще ти помогне.
Слушай ме добре, слушай ме добре,
Дори то да не е онази истина,
която ти така приветливо стискаш в шепа,
слушай ме добре, слушай ме добре.
Ти, ти, ти...
И ако един ден дойде краят,
докато онзи мъж все още е до теб,
И ако един ден дойде краят,
и попътният ти вятър се обърне
и започне да духа в обратна посока,
посрещни го с гордо вдигната глава.
да, посрещни го горда, с вдигната глава.
За да чуеш как хората говорят онова,
което ти така обичаш да чуваш: „Всичко ще бъде наред.“
Всичко ще бъде наред, всичко ще бъде наред.
Слушай ме добре, казвам ти го искрено - всичко ще бъде наред.
Всичко ще бъде наред.
Щом като това очевидно ти е достатъчно, ще ти го кажа искрено -
Всичко ще бъде наред, всичко ще бъде наред.
И дори и това да не е онази истина, която
ти така приветливо стискаш в шепа ,
все пак става по- добре, когато има кой да ти каже,
че всичко ще бъде наред.