current location : Lyricf.com
/
Songs
/
All I Ask [Vietnamese translation]
All I Ask [Vietnamese translation]
turnover time:2024-11-16 04:45:47
All I Ask [Vietnamese translation]

[Lời 1]

Em sẽ chẳng sử dụng con tim nữa

Em sẽ chẳng nói gì nữa đâu

Vì mọi chuyện đã nói ra hết rồi

Vì vậy, tại sao chúng ta lại không cố giả vờ

Như thể là chúng ta chẳng hề e sợ những điều sắp diễn ra

Hay chẳng sợ hãi về việc không còn gì xót lại

[Điệm khúc]

Đừng hiểu nhầm ý em

Em biết là sẽ chẳng có ngày mai đâu

Tất cả những gì em khẩn cầu là ...

[Điệp khúc]

Nếu đây là đêm cuối cùng bên cạnh anh

Hãy ôm em giống như em hơn cả một người bạn

Hãy trao em một kỷ niệm để em nhớ mãi

Hãy nắm tay em trong lúc đôi ta làm những gì mà những đôi tình nhân thường làm

Cho dù kết thúc này thế nào đi nữa

Vì chẳng thế biết rằng liệu con tim này còn yêu ai được nữa không

[Lời 2]

Em chẳng cần sự chân thành nơi anh

Nó hiện hữu trên đôi mắt anh rồi và em chắc chắn rằng đôi mắt em có thể nhìn thấy được điều ấy

Chẳng ai hiểu em như anh

Và vì chính anh là người quan trọng nhất, thì em biết chạy đến bên ai đây?

[Điệm khúc]

Đừng hiểu nhầm ý em

Em biết là sẽ chẳng có ngày mai đâu

Tất cả những gì em khẩn cầu là ...

[Điệp khúc]

Nếu đây là đêm cuối cùng bên cạnh anh

Hãy ôm em giống như em hơn cả một người bạn

Hãy trao em một kỷ niệm để em nhớ mãi

Hãy nắm tay em trong lúc đôi ta làm những gì mà những đôi tình nhân thường làm

Cho dù kết thúc này thế nào đi nữa

Vì chẳng thế biết rằng liệu con tim này còn yêu ai được nữa không

[Nối]

Hãy xem đây là bài học cho chúng ta trong tình yêu

Hãy xem đây là cách để chúng ta nhớ về nhau

Em không muốn là kẻ độc ác và bất công

Và em cũng chẳng xin được sự tha thứ

Tất cả những gì em khẩn cầu là ...

[Điệp khúc]

Nếu đây là đêm cuối cùng bên cạnh anh

Hãy ôm em giống như em hơn cả một người bạn

Hãy trao em một kỷ niệm để em nhớ mãi

Hãy nắm tay em trong lúc đôi ta làm những gì mà những đôi tình nhân thường làm

Cho dù kết thúc này thế nào đi nữa

Vì chẳng thế biết rằng liệu con tim này còn yêu ai được nữa không

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by