current location : Lyricf.com
/
Songs
/
aLIEz [Bosnian translation]
aLIEz [Bosnian translation]
turnover time:2024-11-05 01:38:38
aLIEz [Bosnian translation]

Uzdići ću se u prkosu, pjevajući zakletvu pobune

Učiniti prekid vatre na ovoj visini, od glave do pete u obraženosti

Kada te oči u ogledaju gledaju pravo u mene

Podsjete me da se duh ponosa može jasno vidjeti

Obriši slabost, zar ćeš dozvoliti da te ti ožiljci opisuju?

Ili će te krasiti dok pravimo sebi put ka pobjedi?

Sumnja vrišti, ali neću dozvoliti da me potopi

(Ona) obara moju borbu sve dok ništa nije ostalo

Ja kažem: PLAČLJIVCI!

Ja kažem: LAŽLJIVCI!

Ja kažem: UZDIGNITE SE U PAKLU!

Dok ja stojim i gledam dole, u smrt, oni kažu: RAT!

Ja ću voditi rat, ja MRZIM rat!

Kažu da se bore za mir ali šta je to?

Podigni štit na metke

Čvrsto držim zemlju, sve što imam sad

Ali sam bez odbrane, sve samo ne bespomoćna, ako mi popusti pod nogama

Okrećem se od ogledala, to očajno preklinjanje

Odbijam i ne mogu vjerovati da meni pripadaju te oči

Hajde, samo još jedan dah, moj istrošeni glas me izdaje usred povika

Zar (zaista) nikad nećeš ćuti ove posljednje riječi koje nisam uspjela reći dok se gušim?

Pokušala sam preživjeti tako da sam stavila svu svoju odanost u instinkt

Ali sad se kajem, šta sam to učinila?

Ja kažem: PLAČLJIVCI!

Ja kažem: LAŽLJIVCI!

Ja kažem: UZDIGNITE SE U PAKLU!

Dok ja stojim i gledam dole, u smrt, oni kažu: RAT!

Ja ću voditi rat, ja MRZIM rat!

Ovome nema kraja, zar ne vidiš to?

Kukavička fasada mi se penje u glas

Dok dozivam rat, zaslijepljena ovim neočekivanim plemenitim ciljem

Iako sam imala šansu, vjerovala sam lažima

Ali to je sve samo san, koji nestaje kada otvorim oči

Hajde, samo još jedan dah, moj istrošeni glas me izdaje usred povika

Zar (zaista) nikad nećeš ćuti ove posljednje riječi koje nisam uspjela reći dok se gušim?

Pokušala sam preživjeti tako da sam stavila svu svoju odanost u instinkt

Ali sad se kajem, šta sam to učinila?

Ja kažem: PLAČLJIVCI!

Ja kažem: LAŽLJIVCI!

Ja kažem: UZDIGNITE SE U PAKLU!

Dok ja stojim i gledam dole, u smrt, oni kažu: RAT!

Ja ću voditi rat, ja MRZIM rat!

Kažu da se bore za mir, zar uopće postoji?

Moja ruka, možeš li ju dohvatiti, moj krik, možeš li ga čuti?

Možeš li mi, možeš li mi reći da li je ovaj "san" bio vrijedan ovoga?

Moja ruka, možeš li ju dohvatiti, moj krik, možeš li ga čuti?

Možeš li mi, možeš li mi pomoći, probuditi me iz ove noćne more?

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by