current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Alguien robó [Croatian translation]
Alguien robó [Croatian translation]
turnover time:2024-11-24 09:44:15
Alguien robó [Croatian translation]

Netko je ukrao

To povijesno je spajanje...

Colombia, Venezuela, Cuba i Puerto Rico

djevojke Sebastián Yatra..

Reci mi je li ti dao ono što nisam ja,

reci mi kako je učinio da zaljubiš se u njega..

Reci ako sam te izgubio, ako sve je gotovo...

(Venezuela)

Dao sam ti svoju ljubav, dao sam ti svoj život,

nadam se da nećeš požaliti (Nacho)

kada shvatiš svoju pogrešku.

Netko ukrao je tvoje srce,

došla si i odnijela mi iluziju..

i zbog tebe ne vjerujem u ljubav...

Netko ukrao je tvoje srce,

došla si i odnijela mi iluziju..

i zbog tebe ne vjerujem u ljubav...

Doblete:

Ne želim forsirati, umoran sam od tvojih riječi..

Uvijek ista priča, dušo sada više ti ne vjerujem .

Nemoj više zvati zato što već jednom blokirao sam te,

i neka ti se umnože sve tvoje želje.

Kako si zločesta, sve mora biti kako ti želiš,

odabrala si svoju stranu, znam da tako ti je draže.

Kada me vidiš s drugom, nemoj se ljutiti,

ja dao sam ti sve i to je ono što me najviše boli...

Netko ukrao je tvoje srce,

došla si i odnijela mi iluziju..

i zbog tebe ne vjerujem u ljubav...

Netko ukrao je tvoje srce,

došla si i odnijela mi iluziju..

i zbog tebe ne vjerujem u ljubav...

Ja samo želim,

da me ne zaboraviš,

sjeti se što sam ti dao,

zašto mi vračaš ovako..

Već su mi rekli

da zaboravila si moje ime,

moja pisma nemaju odgovora,

i ne prestajem patiti..

Netko ukrao je tvoje srce,

došla si i odnijela mi iluziju..

i zbog tebe ne vjerujem u ljubav...

Netko ukrao je tvoje srce,

došla si i odnijela mi iluziju..

i zbog tebe ne vjerujem u ljubav...

(La Criatura)

Ponekad zamišljam panoramu,

te trenutke u krevetu,

s plamenom i toplinom tih usana.

Sjećam se jutra u pidžamama,

ti govoriš kako me voliš..

pročitah to sa tvojih nestašnih usana...

Želim se smijati, a ne plakati,

želim nastaviti, a ne stati,

želim ići gore, a ne dolje, ali mislim na tebe...

Ima nešto što sprečava me da nastavim,

i iako ne želim se vratiti,

ne znam kako sakriti taj tužan osjećaj.

Nemoguće je zaboraviti te,

izbaciti te iz mojih misli..

sjećam se kako vodili smo ljubav..

Dao sam ti svoju ljubav i svoj život,

ne vračaj se žaliti

kada shvatiš svoju pogrešku...

Netko ukrao je tvoje srce,

došla si i odnijela mi iluziju..

i zbog tebe ne vjerujem u ljubav...

Netko ukrao je tvoje srce,

došla si i odnijela mi iluziju..

i zbog tebe ne vjerujem u ljubav...

Idemo!

Doblete (aha)

Sebastian Yatra, Nacho, La Criatura

Netko ukrao je tvoje srce, ah, ah..

Yatra, Yatra

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Sebastián Yatra
  • country:Colombia
  • Languages:Spanish, English, Portuguese, Catalan
  • Genre:Latino, Pop, Reggaeton
  • Official site:https://sebastianyatra.com/
  • Wiki:https://es.wikipedia.org/wiki/Sebastián_Yatra
Sebastián Yatra
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved