current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Ćaletova pesma [Romanian translation]
Ćaletova pesma [Romanian translation]
turnover time:2024-11-10 17:14:47
Ćaletova pesma [Romanian translation]

Nu mă mai întreba niciodată

de ce gălbenelele nu miros.

Nu-mi aduc aminte, e o poveste lungă.

Nu mă întreba aici în fața tuturora

ce este pe fundul paharului

nu mă întreba niciodată de ce trag la măsea.

Mai bine să n-am pălărie

sub ea diavolul moțăie

visează și poftește, diavolul mi-e vinovat

Mă trezește în momentul nepotrivit

pentru el ordinea nu contează

el trebuie pe toate să le încerce

diavolul ăsta cere vin.

Nu beau că mă simt bine

nici că-mi stă bine

beau ca să-l îmbăt pe el.

Nu mă întreba, nu știu să zic

unde a cui stea va cădea

unde va cădea nasturele de la haina mea

Nu mă întreba de ce la sfârșit

toți dulăii după mine latră

nu mă întreba niciodată de ce hoinăresc

Mai bine să n-am pălărie

sub ea diavolul moțăie

visează și poftește, diavolul mi-e vinovat

Mă trezește în momentul nepotrivit

pentru el ordinea nu contează

el trebuie pe toate să le încerce

diavolul ăsta își caută locul.

Nu hoinăresc că mă simt bine

nici că-mi place mirosul drumului

hoinăresc ca să-l obosesc pe el.

Nu mă întreba dacă-i iarnă

când pe ploaie cu țiganii

aleg briliante pentru cravată.

Nu mă întreba de ce păsările

nu se așează pe fiecare coardă

nu mă întreba de ce cânt.

Mai bine să n-am pălărie

sub ea diavolul moțăie

visează și poftește, diavolul mi-e vinovat

Mă trezește în momentul nepotrivit

pentru el ordinea nu contează

el trebuie pe toate să le încerce

diavolul ăsta cere cântecul.

Nu, nu cânt că mă simt bine

nu-i ăsta cântecul potrivit

cânt ca să-l adorm pe el.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by