Now that my eyes can see
The calmness of my dusk,
I learn to find certitude in those truths
That I only divined before:
I only have a desire for love,
A little town and a boat.
Of so many yesterdays that landslided
I keep gifts that I never even expected:
Seashells filled with beautiful treasures,
Pains that teach me,
Which the greed of a voracious child
I place in my luggage.
Yet I only have a desire for love,
A little town and a boat:
A desire for love, so I never lose
The pleasure of making you fall in love with me,
A town that will allow me to share
The joy of loving
Ad a little boat, just in case the sea
Wants to bring death to me...
For I have enough with this
As long as I have the stars on my side.
Warm stars who are faithful to me,
That I watch at night in the sky
And by day, in all of you.
And after having left the Spring behind
Life shall undress me
Of useless tunics, in the road
That leads to what's essential;
Where all one needs is a desire for love,
A little town and a boat...
To arrive, naked of false demeanours
To the coarse gesture that ends it all,
After having understood that, out of sheer love
You want to hide the end to me.
Maybe then, if my body will allow it,
I will let you deceive me.
I shall leave with a desire for love,
A little town and a boat.
A desire for love, so I never lose
The pleasure of making you fall in love with me,
A town that will allow me to share
The joy of loving
Ad a little boat, just in case the sea
Wants to bring death to me...
For I have enough with this
As long as I have the stars on my side.
Warm stars who are faithful to me,
That I watch at night in the sky
And by day, in all of you.
For I have enough with this...
[Spoken in Catalan, Greek, Italian, Spanish, Arabic, French and Hebrew:]
Call them stars!
Oh eyes, eyes - they're the stars!
Call them stars!
Call them stars!
Stars! Stars! Stars!
Call them stars...!