current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Age of Excuse II [German translation]
Age of Excuse II [German translation]
turnover time:2024-11-15 07:29:18
Age of Excuse II [German translation]

Der Gestank des Zeitgeists

ist der Weihrauch ausrangierter Schreine,

während die Leichen Puder und Rouge auftragen,

damit der Schwindel fortfahren kann, immer seitwärts,

eine herabgewirtschaftete Inkarnation in ein angestaubtes Fleisch

Die Seele gerinnt zu einem schmierigen Klumpen

Substanz der Welt, trist und fahl,

zu Füßen des losgelösten Geistes

Zwischen Mahlwerk und Schlachter,

solch sind die Landschaften des Kummers

Gräue und Glamour

Glitter und Gehinnom

Zwischen Überdruss und Furcht,

solch ist das Lied der unteren Welt,

das Fauchen von Ratten

und die schrillen Gesänge von Engeln

Ein Opfer an die Götter der Gosse

Vergeudete Erlösung, deplatzierte Gnade,

wie ein dahinsiechender Maulwurf, der sich durch Eden gräbt,

lebendiger, atmender Niedergang

Zwischen Mahlwerk und Schlachter,

solch sind die Landschaften des Kummers

Gräue und Glamour

Glitter und Gehinnom

Zwischen Überdruss und Furcht,

solch ist das Lied der unteren Welt,

das Fauchen von Ratten

und die schrillen Gesänge von Engeln

Es ist ein Land der untergegangenen Sonne

in komödienhaftem Prunk,

ein träger Tanz der Toten,

dahinwalzernde Hyänen

Ach käme doch bitte endlich eine neue Flut,

ein echter Regen und eine Auswahl Plagen,

und wenn alles gesagt und getan ist,

wäre es selbst dem Teufel zu egal, als dass er auf den Dreck spucken würde

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by