current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Again [Chinese translation]
Again [Chinese translation]
turnover time:2024-11-07 08:10:29
Again [Chinese translation]

もう出會ってからどれくらい經つの?

今じゃ懷かしい 櫻散る春も

秋も夏も君とずっと一緒

續くと思ってたこれが一生

君と共有する時間が減って

二度とこういう思いしたくないって

明かり 燈したばかりなのにどうして?

あの頃の君はもうどこにも居ねえ

初めの頃は打っては削除

君に送るメ一ルとなると

互いの存在が當たり前に

昔なら絕對君に會いにいく

そんな事も今は無くなり

このまま行けば君も居なくなりそう

コマを一度振り出しに戾そう

共に步こう 君とLet's Go!

君の喜び 僕の悲しみ

いつかはきっと1つになるから

Everything's Gonna Be Alright

今、君にこんな氣持ち抱いて

2人で步いてゆきたい

Do U Remember?

よく遊びにいった 君の部屋

仲が良い証にカメラ連寫

2人で居るとあっという間

そこが特別な空間

時には君と喧嘩になって

そこで互いが意地張り合って

1番近い兄弟みたいな關係

これで終わりなんか俺は勘弁

俺なりの愛情表現

君を連れて向かう出會いの公園

每日ここで語り明かした日々

忘れてた「大切」って意味

君が鄰に居るだけで幸せ

君の聲聞こえるだけで幸せ

ずっと忘れずにいたいもの

お互いが互いを好きでいること

君の喜び 僕の悲しみ

いつかはきっと1つになるから

Everything's Gonna Be Alright

今、君にこんな氣持ち抱いて

2人で步いてゆきたい

どんなに君を想っていても

通じ合えないなら 全部意味がないよ

僕達が一緒にいることで

きっと力になる(So...)何か變わる

そう思うから

君の喜び(僕の喜び)

僕の悲しみ(君の悲しみ)

いつかはきっと1つになるから(2人が1つに)

Everything's Gonna Be Alright

今、君にこんな氣持ち抱いて

(ほら少しでも前へ) 2人で步こう

君の喜び(僕の喜び)

僕の悲しみ(君の悲しみ)

いつかはきっと1つになるから(2人が1つに)

Everything's Gonna Be Alright

今、君にこんな氣持ち抱いて

(ほら少しでも前へ) 2人で步いてゆきたい

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by