current location : Lyricf.com
/
Songs
/
افسار [Afsaar] [Azerbaijani translation]
افسار [Afsaar] [Azerbaijani translation]
turnover time:2024-11-27 04:09:17
افسار [Afsaar] [Azerbaijani translation]

[سينا سرلک]

[1] آسمون اوری گرهد دنیانه کرد سرد

آسمون اوری گرهد

[محسن چاوشی]

گفته بودم بی تو می‌میرم ولی این‌بار، نه

گفته بودی عاشقم هستی ولی انگار، نه

هرچه گویی «دوستت دارم» به‌جز تکرار نیست

خو نمی‌گیرم به این تکرار طوطی‌وار ، نه

تا که پا‌بندت شوم از خویش می‌رانی مرا

دوست دارم همدمت باشم ولی سربار، نه

قصد رفتن کرده‌ای تا باز هم گویم بمان

بارِ دیگر می‌کنم خواهش ولی اصرار ، نه

گه مرا پس می زنی گه باز پیشم می‌کَشی

آنچه دستت داده‌ام نامش دل است افسار، نه

[سينا سرلک]

آسمون اوری گرهد دنیانه کرد سرد

[2] مو چطور دل خوش کنم لای این همه برد

[محسن چاوشی]

می‌روی، اما خودت هم خوب می‌دانی، عزیز

می‌کنی گاهی فراموشم، ولی انکار‌، نه

سخت می‌گیری به من با‌ این‌همه از دست تو

می‌شوم دلگیر شاید، نازنین، بیزار، نه

[سينا سرلک]

[3] دادم هی بیدادم هی مندم خوم تک

[4] مرقیامت بنشونمون کل یک

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Mohsen Chavoshi
  • country:Iran
  • Languages:Persian, Luri, Kurdish (Xwarin)
  • Genre:Pop, Pop-Rock, Rock
  • Official site:http://www.mohsenchavoshi.net/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Mohsen_Chavoshi
Mohsen Chavoshi
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved