current location : Lyricf.com
/
/
Aedeus Variations [English translation]
Aedeus Variations [English translation]
turnover time:2024-07-01 07:27:02
Aedeus Variations [English translation]

Since in this slight hour

In my laughter, you have mixed

All your bitter poison

And in my heart also ...

Get thee hence!

Return to your nights

Hence, alone to your torments

Henceforth, may my sighs

Slumber and be silent

Leave me motionless

On the wave

I would sleep

My memory as

Ash disheveled

Ha-a-ha

Ha-a-ha

Ha-a-ha

Ha-a-a-ha

I fall... and no one

Comes to raise me

When I am dashed

In your heart

Alas! Living has taught me nothing ...

Henceforth, may my sighs

Slumber and be silent

Leave me motionless

On the wave

I would sleep

My memory as

Ash disheveled

Henceforth, may my sighs

Slumber and be silent

Leave me motionless

On the wave

I would sleep

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Emma Shapplin
  • country:France
  • Languages:Italian (Medieval), English, Greek (Ancient), French+3 more, Spanish, Latin, Italian
  • Genre:Classical, Opera, Pop
  • Official site:http://www.emma-shapplin.eu
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Emma_Shapplin
Emma Shapplin
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved