current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Adiós, ríos adiós fontes [English translation]
Adiós, ríos adiós fontes [English translation]
turnover time:2024-11-14 21:26:32
Adiós, ríos adiós fontes [English translation]

Goodbye, rivers; goodbye fontains;

goodbye small brooks;

goodbye, glance of my eyes,

I don't know when we will see (again).

My land, my land

land where I grew up

small orchard that I want too much

small fig trees that I planted,

Meadows, rivers, trees,

pinewoods which move the wind,

the birds babble,

small house of my happy.

Mill of the chesnut groves,

the clear night moon,

the stamp bells,

from the place's church

love at the forests

I gave you my love

paths between the maize

goodbye, forever goodbye!

Goodbye glory! goodbye happy!

I leave the house where I grew up,

I leave the village I know

by a world I didn't see!

I leave unknown friends,

I leave the meadow for the sea,

I leave, finally, I sing well I want....

Who it couldn't leave!

Goodbye, goodbye, I leave

small herbs from holy field,

where my father buried,

small herbs I kissed too much,

small land we grew up.

It already hears far, very far,

the Pomar's bells,

for my, ow!, poor,

(bells) have never touch.

It already hears far, very far,

Every ballad is a sorrow,

I leave, without keep someone company

My land, goodbye!, goodbye!

Goodbye also, my love!

Goodbye forever maybe!

I tell you this goodbye weeping

from the sea's beiriña.

Don't forget to me, my love

if I pass away solitude

How many miles bottom sea...

My small house! My place!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by