current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Adiós [French translation]
Adiós [French translation]
turnover time:2024-07-07 00:46:40
Adiós [French translation]

Ils soupiraient tous deux la même chose

Et font maintenant partie d'une pluie, au loin

Détrompe-toi, la rancœur ne sert à rien

Ce sont des spasmes après les adieux

Tu mets des chansons tristes pour te sentir mieux

Ton essence est plus visible,

De la même douleur

Se lèvera un jour nouveau.

Peut-être comblaient-ils le besoin

Mais il y a des vides qu'on ne peut remplir

Ils ne connaissaient pas la profondeur

Jusqu'à ce qu'un jour il n'y eut plus rien à en tirer

Tu restais là à attendre des échos qui ne reviendront pas

Flottant entre des rejets

De la même douleur

Se lèvera un jour nouveau.

Se séparer de la sorte

Pour quelque chose de supérieur

Ce n'est pas de la superbe, mais de l'amour

Ce n'est pas de la superbe, mais de l'amour

Pouvoir dire adieu

C'est grandir

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Gustavo Cerati
  • country:Argentina
  • Languages:Spanish, English
  • Genre:Alternative, Electronica, New Wave, Pop-Rock, Rock
  • Official site:http://www.cerati.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Gustavo_Cerati
Gustavo Cerati
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved