current location : Lyricf.com
/
Songs
/
قديش كان في ناس [Adesh kan fi nas] [English translation]
قديش كان في ناس [Adesh kan fi nas] [English translation]
turnover time:2024-11-30 12:36:25
قديش كان في ناس [Adesh kan fi nas] [English translation]

Oh how many people there were ... on the crossroads waiting for others ... waiting for their loved ones

It rains and rains, they carry umbrellas ... while no one waited for me even in the clear days with no rain.

>>>>>>>>>>>>>

I’ve been thrown here in this shop for like a hundred years ... walls got tired of me but they are shy to say it ... my sight is fixed upon a diamond “referring to her loved one” but the diamond’s sight is fixed upon the roads... I sing him lullabies ... but, with himself, he is occupied.

I waited for all the dates on earth ... but no body waited for me

>>>>>>>>>>>

I’ve been making up fake addresses, and sending news to unknown addressee.

Tomorrow the sky must send rain at my door with lovers carrying their umbrellas who will take me along, one of those days

That who thought of all those people will finally think of me!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Fairuz
  • country:Lebanon
  • Languages:Arabic, Arabic (other varieties), Aramaic (Syriac Classical)
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.fairouz.com
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Fairuz
Fairuz
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved