current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Aber die Liebe bleibt [French translation]
Aber die Liebe bleibt [French translation]
turnover time:2024-11-18 12:20:42
Aber die Liebe bleibt [French translation]

Le temps devient espace

Mais l'amour reste

Le désir devient rêve

Mais l'amour reste.

Si la vie de nous a trop ôté -

Ce que j'ai réçu de toi

Cela jamais je ne perdrai.

La douleur disparaît

Mais l'amour reste

Et il donne un sens à l'espoir

Ce que le monde écrit aux livres d'or

Ne te rende pas vraiment riche

Mais l'amour reste.

De temps en temps je suis comme un oiseau au vent

Gelant de la neige et aveuglé par les rayons du soleil

Et quand je retrouve le confort1

C'est parce que tu es avec toi.

Oui devient non

Mais l'amour reste

La vérité devient illusion

Mais l'amour reste.

Même si tu ne m'accompagnes plus

Ce que j'ai réçu de toi

Vivra en moi

Le sentier s'envole

Mais l'amour reste

Et lui offre à la nostalgie un arrêt

Ce qui se passe au fil du temps

Devient mémoire

Mais l'amour reste.

~~~

Le temps devient espace

Mais l'amour reste

Le désir devient rêve

Mais l'amour reste.

Si la vie de nous a trop ôté -

Ce que j'ai réçu de toi

Cela jamais je ne perdrai.

La douleur disparaît

Mais l'amour reste

Et il donne un sens à l'espoir

Ce que le monde écrit aux livres d'or

Ne te rende pas vraiment riche

Mais l'amour reste.

1. lit. 'sécurité'

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Nana Mouskouri
  • country:Greece
  • Languages:French, German, English, Greek+10 more, Spanish, Italian, Dutch, Portuguese, Japanese, Corsican, Welsh, Neapolitan, Korean, Catalan
  • Genre:Entehno, Folk, Jazz, Opera, Pop
  • Official site:http://www.nanamouskouri.net/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Nana_Mouskouri
Nana Mouskouri
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved