current location : Lyricf.com
/
Songs
/
А у моей любви [A u moey lyubvi] [Lithuanian translation]
А у моей любви [A u moey lyubvi] [Lithuanian translation]
turnover time:2024-10-04 22:19:08
А у моей любви [A u moey lyubvi] [Lithuanian translation]

O mano meilėje - viso (labo) vienas sparnas;

Aš daugiau nebeskraidau, man sunku.

O mano sieloje - viso (labo) viena styga;

Ir su ja groji pustoniais.

Tiktai atsakymas - tyla.

Tu gi žinai, kaip šią ploną stygą

Sujungti.

Tu palytėsi dangų ranka

Ir pajusi šviesą mano akių.

Aš būsiu šalia tavęs/su tavimi.

Šį pasaulį sugalvojau ne aš

Bet paskirtą dieną, ar valandą,

Aš būsiu šalia tavęs.

Druskingu vandeniu, ir danguje tamsiai mėlyname,

Pačia ryškiausia žvaigžde -

Tarsi miražai -

Dvi širdys, dvi sielos.

Mes silpni stipriesiems, bet savi svetimiesiems.

Tai paskutinis gyvenimas,

Tu gi žinai, kaip šią ploną stygą

Sujungti.

Tu palytėsi dangų ranka

Ir pajusi šviesą mano akių.

Aš būsiu šalia tavęs/su tavimi.

Šį pasaulį sugalvojau ne aš

Bet paskirtą dieną, ar valandą,

Aš būsiu šalia tavęs.

Su tavimi...

Prieš tėkmę plaukti,

Tu gi žinai kaip šią ploną stygą

Sujungti.

Tu palytėsi dangų ranka

Ir pajusi šviesą mano akių.

Aš būsiu šalia tavęs/su tavimi.

Šį pasaulį sugalvojau ne aš

Bet paskirtą dieną, ar valandą,

Aš būsiu šalia tavęs.

Tu palytėsi dangų ranka

Ir pajusi šviesą mano akių.

Aš būsiu šalia tavęs/su tavimi.

Šį pasaulį sugalvojau ne aš

Bet paskirtą dieną, ar valandą,

Aš būsiu šalia tavęs.

Aš būsiu šalia tavęs.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by