current location : Lyricf.com
/
Songs
/
A Trick of the Tail [Italian translation]
A Trick of the Tail [Italian translation]
turnover time:2024-11-13 21:56:31
A Trick of the Tail [Italian translation]

Stanco della vita nella città d’oro

se n’era andato senza dirlo a nessuno.

Lontane ormai le torri che conosceva dall’infanzia,

così come il sogno di un’intera vita.

E viaggiò lungo ampie strade

e stretti porticati,

cercando qualcuno con cui condividere la vita, niente...

Tutti gli sembravano così strani!

Non hanno le corna, e nemmeno la coda.

Non sanno niente della nostra esistenza.

Sbaglio a credere nella città d’oro

che si erge tanto lontano?

Gridò e pianse quando lo misero in una gabbia:

la bestia che parla legge i segni.

Le creature lo spintonavano e pungolavano il suo corpo

e continuavano a mettere in dubbio la sua storia.

Ma presto si stufarono della loro preda:

la bestia che sa parlare

pare un fenomeno da baraccone o una trovata pubblicitaria, oh oh, no no...

Non hanno le corna, e nemmeno la coda.

Non sanno niente della nostra esistenza.

Sbaglio a credere nella città d’oro

che si erge tanto lontano?

Lanciò un grido e sfondò la porta

della gabbia incamminandosi fuori.

Prese una creatura per la collottola, e indicò un punto.

“Là, oltre il limite della vostra povera immaginazione

Si ergono le nobili torri della mia città, dorate e splendenti.

Lascia che ti porti lì e ti faccia vedere una storia viva,

lascia che ti mostri altri come me… Perché mai me ne sono andato?

Non hanno le corna, e nemmeno la coda.

Non sanno niente della nostra esistenza.

Sbaglio a credere nella città d’oro

che si erge tanto lontano?” gridò, e pianse.

Così siamo partiti con la bestia e le sue corna,

e la sua folle descrizione della sua casa

Dopo vari giorni di viaggio, siamo arrivati presso una montagna

dove la bestia si guardò intorno e si mise a gridare.

Noi seguimmo il suo sguardo e pensammo di vedere, forse,

una guglia d’oro...? No, è solo un’illusione ottica…

Ma la bestia se n’era andata, e si sentì una voce:

“Non hanno le corna, e nemmeno la coda.

Non sanno niente della nostra esistenza.

Sbaglio a credere nella città d’oro

Che si erge tanto lontano?”

("Ciao amico, benvenuto a casa!")

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by