current location : Lyricf.com
/
Songs
/
A Thousand Bad Times [Turkish translation]
A Thousand Bad Times [Turkish translation]
turnover time:2024-11-08 03:59:21
A Thousand Bad Times [Turkish translation]

Arabaya ihtiyacın olduğunu söyledin ama sen benim arabamı istedin

O yüz olmadan, kızım, uzağa gidemezsin

Kim olduğuna rağmen senden gerçekten hoşlanıyorum (Kim olduğun)

Beni televizyonda görüyorsun, biliyorsun ben bir yıldızım

Beni tanımadığını söylüyorsun ama bunun yanlış olduğunu biliyorum

Bedeli ne olursa olsun bedelini ödeyeceğim kızım (Neye mal olursa olsun)

Hayatımı çok fena zorlaştırdın

Ama beni uzaklaştıran bu

Binlerce kötü zaman geçirdim, benim için başka bir zaman ne? (Kötü bir zaman ne?)

Evimi yıkmaya çalıştın ama benim için başka bir ev ne ki? (Kötü bir zaman ne?)

Çünkü bana verdiğin her şeyi alabilirim (Verdiğin)

Beni öldürmen çok daha fazla zaman alacak, sürtük

Bu yüzden beşik için teşekkür ederim, uyuyacak bir yere ihtiyacım vardı (Uyuyacak yer)

Ve annenle tanışmak istemiyorum (Hayır)

Senden daha çılgındır (O senden daha çılgındır)

Daha kalın bir zırha ihtiyacım olacak (Zırh)

Seninle başka bir gece geçirmek için (ve tekrar tekrar)

Bebeğim, ne yapacağımı biliyorum

Beni her becerdiğinde sana geri dönüyorum

Bebeğim, gerçeği bilmek istemiyorum (Gerçeği bil)

Bana yaptığın her şeyi anlattıklarında onları görmezden geliyorum (Yaptığın bok)

Her zaman kalbim kırılır, pratiğe ihtiyacım varmış gibi

Dünyam yıkılana kadar ayağım boğazımda

Şimdi bu benim seçtiğim şey, bu çekim yasası, evet (ve uzar gider)

Hayatımı çok fena zorlaştırdın

Ama beni uzaklaştıran bu

Binlerce kötü zaman geçirdim, benim için başka bir zaman ne? (Kötü bir zaman ne?)

Evimi yıkmaya çalıştın ama benim için başka bir ev ne ki? (Kötü bir zaman ne?)

Çünkü bana verdiğin her şeyi alabilirim (Verdiğin)

Beni öldürmen çok daha fazla zaman alacak, sürtük

Bu yüzden beşik için teşekkür ederim, uyuyacak bir yere ihtiyacım vardı (Uyuyacak yer)

Çıkmalıyım, ama hala daha fazlasını istiyorum

Çıkmalıyım, ne bekliyorum?

Hepsi benim için aynı

Hepsi benim için bir oyun

Hepsi benim için aynı

hepsi aynı

Binlerce kötü zaman geçirdim, benim için başka zaman ne? (Kötü bir zaman ne?)

Evimi yıkmaya çalıştın ama benim için başka bir ev ne ki? (Kötü bir zaman ne?)

Çünkü bana verdiğin her şeyi alabilirim (Verdiğin)

Beni öldürmen çok daha fazla zaman alacak, sürtük

Bu yüzden beşik için teşekkür ederim, uyuyacak bir yere ihtiyacım vardı (Uyuyacak yer)

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by