current location : Lyricf.com
/
Songs
/
A Rosa e o Narciso [Romanian translation]
A Rosa e o Narciso [Romanian translation]
turnover time:2024-11-02 12:32:58
A Rosa e o Narciso [Romanian translation]

El pleacă de-acasă, mintea să-și limpezească,

Cămașă ruptă și nebărbierit...

Cu o șosetă neagră și alta albastră,

Fără să prea știe unde e nordul:

Cerul sau sudul!

Roza este însăși perfecțiunea:

Poartă o culoare diferită pe sezon,

Are cărțile aranjate după autor

Și se trezește, chiar dacă ceasul deșteptător

Nu sună...

[Refren:]

Nimeni nu știe cum s-a născut această iubire,

Între un trandafir și luna de pe cer...

Cum a cedat Roza, văzând luna zâmbind?

Dar nimeni nu se-ndoiește de această mare iubire:

Unii chiar îi invidiază strălucirea!

La urma urmei, el are numele unei flori:

Narcis!

Uneori, el vrea să doarmă pe jos;

Coloana învață poziția, spune el.

Ea are mereu cearșafurile bine călcate;

La fel ca și pernele cu broderii

Engleze...

[Refren:]

Nimeni nu știe cum s-a născut această iubire,

Între un trandafir și luna de pe cer...

Cum a cedat Roza, văzând luna zâmbind?

Dar nimeni nu se-ndoiește de această mare iubire:

Unii chiar îi invidiază strălucirea!

La urma urmei, el are numele unei flori:

Narcis!

[Instrumental]

[Refren:]

Nimeni nu știe cum s-a născut această iubire,

Între un trandafir și luna de pe cer...

Cum a cedat Roza, văzând luna zâmbind?

Dar nimeni nu se-ndoiește de această mare iubire:

Unii chiar îi invidiază strălucirea!

La urma urmei, el are numele unei flori:

Narcis!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by