current location : Lyricf.com
/
Songs
/
A Perfect Sonnet [Turkish translation]
A Perfect Sonnet [Turkish translation]
turnover time:2024-11-22 14:13:07
A Perfect Sonnet [Turkish translation]

Son zamanlarda bir arzum olmasını diliyorum

Bir başkasını asla istetmeyecek bir şey

Öyle bir yapacak ki hiçbir şey önemli olmayacak

O zaman her şey açık olurdu

Ama sanırım birkaç kısa ana razı olmak zorunda kalacağım

Ve hepsinin tek bir saniyeye çözülmesini izlemek

Ve mükemmel bir sone içine yazmaya çalışmak

Ya da aptalca bir satıra

Çünkü alacağın her şey bu

Bu yüzden kabul etmek zorundasın

Buradasın ve sonra yoksun

Ama ben sevgililerin birlikte bağlanması gerektiğine inanıyorum ve

En kötü havada okyanusa atılması

Ve boğulmak için orada bırakılmaları gerektiğine

Masumiyetlerinin içinde boğulmak için orada bırakılmaları gerektiğine

Ama bana gelirse ben son bölüme geliyorum

Tüm sayfaları okudum ve hala bir cevap yok

Sadece önceden olanlar biliyorum sonradan gelmeliler

Olabileceği tek yol bu

O yüzden güneşte duruyorum

Ve ciğerlerimle nefes alıyorum

Gerçeğin ağırlığından kendimi azat etmeye çalışıyorum

Şuana kadar gördüğün her şeyin sadece bir ayna olduğunu söylüyorsun

Tüm hayatını sonsuz bir ateşte terleyerek geçirdin

Ve dondurucu suyla dolu bir küvette uzanarak

Bir hayalet olduğunu dileyerek

Ama bir zamanlar bir kız tanıdın ve onu

'Sevgili'diye adlandırdın

En yeşil yazda onunla mutfaklarda dans ettin

Ama sonbahar geldi,o yok oldu,hatırlayamıyorsun

Nereye gideceğini söylediğini

Ama gittiğini biliyorsun

Çünkü sana bir şarkı bıraktı

Söylemek istemediğin

Sevgililerin birlikte zincirlenmesi gerektiğine inanıyorum diye şarkı söylüyoruz

Ve şarkılarıve mektuplarıyla birlikte ateşe atılmaları gerektiğine

Ve yanmaya bırakılmaları

Kibirlerinin içinde yanmaya bırakılmaları

Ama bana gelirse son başarısızlığıma geliyorum

İşleri değişikliklerle daha iyi yapmaya çalışmakla kendimi öldürdüm

Ve sonucunda başka bir şey oldum

Olmayı planladığım şeyden

İyi

Sevgililerin çiçeklerle donatılması gerektiğine inanıyorum

Ve yoncalardan yapılmış bir yatağa sarmaş dolaş uzanmaları gerektiğine

Uyumaya bırakılmaları

Mutluluklarının hayalini kurmak için bırakılmaları

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Bright Eyes
  • country:United States
  • Languages:English, French, Spanish
  • Genre:Rock, Indie
  • Official site:http://www.conoroberst.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Bright_Eyes_(band)
Bright Eyes
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved