current location : Lyricf.com
/
Songs
/
'A notte [Italian translation]
'A notte [Italian translation]
turnover time:2024-11-08 03:58:57
'A notte [Italian translation]

'A nòtte. Da sótt'a fenèsta

io sènto 'o remmóre d'o mare

ca pare vulesse parlà...

Sta vòce 'a cunosco... Me parla e me dice

ca tutt'o ricòrdo d'o tiémpo felice

comm'acqua che passa me ntòsseca e va.

È nòtte. Scuieto e scuntento

stu còre ca cérca e nun tròva

se lagna ch'è stanco 'e suffrì...

Appriésso a nu nòmme chest'anima vola,

s'affanna, s'abbatte, le manca a paròla,

e pènza a sta vita ca mòre accussì.

È nòtte. Int'a càmmera sóla

cu ll'ómbra d'a lampa sbaréo...

Na faccia me pare 'e vedé...

Se mòve... me ride... me guarda sperduta...

po' tutt'a nu tratto m'è già scumparuta...

È suónno, stu suónno? E st'ómbra, ched'è?

Io guardo, cu ll'uocchie abbruciate

d'o chianto chiù amaro e cucente,

chell'ombra che vène e po' va...

E sènto cchiù forte sta voce d'o mare

c'a sott'a fenèsta me chiamma e me pare

ca dice: "Vuo' pace? T'aspetto, Sto ccà".

Sì, Sì! So' d'o stesso culore

celeste brillante e lucente

chill'uocchie ca 'o suonno me dà...

E 'o raggio d'a luna ca va ncòpp'a st'onne

cu ll'òro 'e na trézza pe mme se cunfonne...

E chisto ricordo me mntòsseca e va...

E' notte. Che nòtte 'e turmiénte!

Pecché tu, luntana, nun siénte?

Pecché me fai tanto suffrì?

Te chiammo, te cèrco, me manca 'a paròla.

E sèmpe speruta chést'ànema vola

e pènzo a sta vita, ca mòre accussì.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by