current location : Lyricf.com
/
/
Aşka Yürek Gerek [French translation]
Aşka Yürek Gerek [French translation]
turnover time:2024-07-25 09:43:31
Aşka Yürek Gerek [French translation]

(Natalie)

Tu allumes le feu,

Tu allumes le feu et brûles tout.

Et, partout où tu passes,

tu déclenches une catastrophe.

Tu allumes le feu,

Tu allumes le feu et brûles tout.

Tu commets des crimes et tant de péchés,

En laissant derrière toi des cœurs blessés.

(Mustafa)

Les cœurs ont besoin d'amour, comprend-le !

Je brûle de tout temps mais je dois partir.

Je ne peux t'aider à le surmonter.

Regarde-moi, je suis la blessure incarnée.

Combien de fois ai-je poursuivi des rêves brisés ?

Combien de fois me suis-je impliqué dans des conflits ?

Ne t'inquiète pas, ça ne durera pas.

C'est l'Amour, cela ne tue pas.

personne n'entendra, tu sais.

Mais pleure si tu veux, il n'y a pas de remède.

Les cœurs ont besoin d'amour, comprend-le !

Je brûle de tout temps mais je dois partir.

Je ne peux t'aider à le surmonter.

Regarde-moi, je suis la blessure incarnée.

Combien de fois j'ai joué à des jeux interdits !

Je n'ai jamais questionné quelqu'un ni trouvé de réponse.

Ne t'inquiète pas, ça ne durera pas.

C'est l'Amour, cela ne tue pas.

personne n'entendra, tu sais.

Mais pleure si tu veux, il n'y a pas de remède.

Les cœurs ont besoin d'amour, comprend-le !

Je brûle de tout temps mais je dois partir.

Je ne peux t'aider à le surmonter.

Regarde-moi, je suis la blessure incarnée.

Les cœurs ont besoin d'amour, comprend-le !

Je brûle de tout temps mais je dois partir.

Je ne peux t'aider à le surmonter.

Regarde-moi, je suis la blessure incarnée.

(Natalie)

Ainsi vêtu avec de tels habits,

et avec tes lunettes de soleil,

tu vas à l'extérieur.

Tu arrives avec beaucoup de sex-appeal et en grand connaisseur.

Et quand tu passes,

tu sèmes la panique.

Et quand tu passes,

tu perturbes tout le monde.

Tu allumes le feu,

Tu allumes le feu et brûles tout.

Et, partout où tu passes,

tu déclenches une catastrophe.

Tu allumes le feu,

Tu allumes le feu et brûles tout.

Tu commets des crimes et tant de péchés,

En laissant derrière toi des cœurs blessés.

(Mustafa)

Les cœurs ont besoin d'amour, comprend-le !

Je brûle de tout temps mais je dois partir.

Je ne peux t'aider à le surmonter.

Regarde-moi, je suis la blessure incarnée.

Les cœurs ont besoin d'amour, comprend-le !

Je brûle de tout temps mais je dois partir.

Je ne peux t'aider à le surmonter.

Regarde-moi, je suis la blessure incarnée.

Les cœurs ont besoin d'amour, comprend-le !

Je brûle de tout temps mais je dois partir.

Je ne peux t'aider à le surmonter.

Regarde-moi, je suis la blessure incarnée.

(Natalie)

Et quand tu passes...

(Mustafa)

C'est l'Amour, cela ne tue pas.

(Natalie)

Et quand tu passes...

(Mustafa)

Mais pleure si tu veux, il n'y a pas de remède.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Mustafa Sandal
  • country:Turkey
  • Languages:Turkish, English, Greek
  • Genre:Dance, Folk, Pop, R&B/Soul
  • Official site:http://mustinet.net
  • Wiki:http://tr.wikipedia.org/wiki/Mustafa_Sandal
Mustafa Sandal
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved