current location : Lyricf.com
/
Songs
/
A Júlia Florista [Serbian translation]
A Júlia Florista [Serbian translation]
turnover time:2024-07-03 03:15:57
A Júlia Florista [Serbian translation]

Cvećarka Julia,

Boemi i Fadisti;

Prenose tradiciju,

Nekadašnjeg Lisabonu

I najvažnije detalje

Kroz naše pesme.

Jednostavnim slikama

Kroz zvuke gitare,

Živi fado.

O prodvačici cveća

Koja ga zbog svoje ljubavi.

Nikad ih ne proda.

Refren:

Cvećarka Julija

Tvoja lepa priča

Ostala u vremenu

U našem sećanju.

O cvećarka Julia

Tvoj glas odjekuje našim

Krajem u večernje sate

Boema i Fadista

Kroz naš Lisabon.

Sa papučama /na nogama/,

Žuri gore narod

Svi idu da vide...

Kad Julija prolazi,

Lisabon se zaustavlja

Da čuje njenu pesmu !

Uz smeh i uzdahe.

Sa pesmom na usnama

Pričajući o ljubavi;

Uljuljkani nežno na,

Na njene grudi

Kao u korpici cveće.

Refren:

Cvećarka Julija

Tvoja lepa priča

Ostala u vremenu

U našem sećanju.

O cvećarka Julia

Tvoj glas odjekuje našim

Krajem u večernje sate

Boema i Fadista

Kroz naš Lisabon.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Amália Rodrigues
  • country:Portugal
  • Languages:Portuguese, Spanish, Italian, French+3 more, English, Sicilian, Neapolitan
  • Genre:Fado
  • Official site:http://www.amalia.com/
  • Wiki:https://pt.wikipedia.org/wiki/Amália_Rodrigues
Amália Rodrigues
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved