current location : Lyricf.com
/
Songs
/
A desalambrar [Romanian translation]
A desalambrar [Romanian translation]
turnover time:2024-11-07 05:41:02
A desalambrar [Romanian translation]

1 Îi întreb pe cei prezenți

dacă nu s-au gândit vreodată

că acest pământ este al nostru

și nu a celor ce au atat de mult.

Întreb dacă pe acest pământ

nu te vei gândi vreodată

că dacă mâinile sunt ale noastre

atunci este al nostru ceea ce ne dau ele.

Jos Gardurile!, Jos Gardurile!

pentru că pământul este al nostru,

a lui Pedro, María, Juan și José.

Dacă supăr cu cântecul meu

pe cineva care nu vrea să audă

Sigur că el este un străin

sau un stăpân al acestei țări.

Jos Gardurile!, Jos Gardurile!

pentru că pământul este al nostru,

al tău și al tuturor celor ca

Pedro, María, Juan și José.

1. Victor Jara: poet chilian asasinat de către dictatura genocidă a lui A. Pinochet. Cu chitara și vocea sa, Victor Jara a luptat împotriva nedreptăților din vremurile în care a trăit. Victor Jara trăiește - "mai viu ca niciodată" - în inimile tuturor celor care doresc o lume mai dreaptă si mai bună. https://en.wikipedia.org/wiki/V%C3%ADctor_Jara

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by