Como si yo no existiera,
Ella pasó al lado de mí;
Sin una mirada, Reina de Saba.
Dije:《Aïcha, toma, todo es para ti.》
Aquí están las perlas, las joyas,
También el oro alrededor de tu cuello;
Las frutas maduras con el sabor de la miel,
Mi vida, Aïcha, si tú me amas.
Iré a donde tu aliento nos lleve,
En los países de marfil y de ébano
Borraré tus lágrimas, tus penas,
Nada es demasiado bello para una tan bella.
Aïcha, Aïcha, escúchame.
Aïcha, Aïcha, no te vayas.
Aïcha, Aïcha mírame.
Aïcha, Aïcha, respóndeme.
Diré las palabras, los poemas.
Tocaré las músicas del cielo.
Tomaré los rayos del sol
Para iluminar tus ojos de ensueño
Aïcha, Aïcha, escúchame.
Aïcha, Aïcha, no te vayas.
Ella me dijo:《Guarda tus tesoros.
Yo, valgo más que todo eso.
Los barrotes son barrotes, incluso de oro.
Quiero los mismos derechos que tú
Y el respeto por cada día.
Yo, no quiero más que el amor.》
نبغيك عايشة ونموت عليك
هادي قصة حياتي وحبي
إنتِ عمري وانت حياتي
تمنيت نعيش معك غير انت
Aïcha, Aïcha, escúchame.
Aïcha, Aïcha, نبغك
Aïcha, Aïcha, no te vayas.
Aïcha, Aïcha, ونموت عليك
Aïcha, Aïcha, respóndeme.