current location : Lyricf.com
/
Songs
/
En valsmelodi [German translation]
En valsmelodi [German translation]
turnover time:2024-11-24 08:36:14
En valsmelodi [German translation]

Dagen är släckt och mörkret har väckt

stjärnor och kattor och slinkor

fyllda av skarn, slödder och flarn,

sova polishus och finkor.

Barnet det skådar i drömmarnas brus

hur en ängel med lyktor går runt våra hus,

och ensam i kvällen den sena,

jag slåss med en smäktande vals,

och jag är ganska mager om ben'a,

tillika om armar och hals.

Jag har sålt mina visor till nöjets estrader,

och Gud må förlåta mej somliga rader,

ty jag är ganska mager om ben'a,

tillika om armar och hals.

Grämelsens son i grammofon

sprattlar för Hans och för Greta.

Pajas ack ja, schajas ack ja,

ja gott kan det vara att veta.

Skänk mej nu bara ett rimord på sol,

när jag redan har använt fiol och viol.

Ack, ensam i kvällen den sena,

jag slåss med en smäktande vals,

och jag är ganska mager om ben'a,

tillika om armar och hals.

Jag har ingenting alls här i världen att vinna,

och snart i min grop skola maskarna finna

att jag är ganska mager om ben'a,

tillika om armar och hals.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Ove Engström
  • country:Sweden
  • Languages:Swedish
  • Wiki:https://sv.wikipedia.org/wiki/Ove_Engstr%C3%B6m
Ove Engström
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved