Poeta mio, poeta vagabondo
Sei un cattivo esempio per la gente come noi
A fare come te si può scoprire
Che vivere non è cercare dei perché
Ma usar la bocca, gli occhi e il cuore
Poeta, poetino per amore
Per gioia o per dolore, per antica libertà
Chissà quando ti somiglierò
Ma tutto quel che so è che succederà
Vinicius, grazie, saravà
Poeta, meu poeta camarada
Poeta da pesada do pagode e do perdão
Perdoa essa canção improvisada
Em tua inspiração de todo o coração
Da moça e do violão, do fundo
Poeta, poetinha vagabundo
Quem dera todo mundo fosse assim feito você
Que a vida não gosta de esperar
A vida é pra valer, a vida é pra levar
Vinícius, velho, saravá
(Ma tutto quel che so è che succederà
Vinicius, grazie, saravà)
Poeta, poetinha vagabundo
Virado, viramundo, vira e mexe, paga e vê
Que a vida não gosta de esperar
A vida é pra valer, a vida é pra levar
Vinícius, velho, saravá
(Ma tutto quel che so è che succederà
Vinicius, grazie, saravà)