それはある日突然きたの
春の開花のような 夏の夕立のような
秋の実りのような 冬の終わりのような
ブランニューデイ
明けていく空光だして
瞬くまに動き出す
キラキラ輝く午前四時
さあ昇って行く太陽 お昼ご飯
みなさんどうもおつかれさまです
慌ただしさに目が回る正午
暮れていく空 マジックアワー
なんだかハートブレイク寸前で
胸騒ぎの午後六時
ああ思考の迷宮 真夜中
窓から見えるお月様
十二時の鐘が鳴り響く
Dying dying dying, dying dying dying,
Time to say goodbye darling
I'm dying dying dying, dying dying dying,
Time to say goodbye darling
それはある日突然きたの
遥かな時を超えて 懐かしいあの日から
諦めそうになりながら
One day when I was a boy, she came down
Her eyes were shining in the morning sunlight
The nature of love, God only knows
But I can't help falling in love with you
The future has come to pass, I'm coming
Brand new day
Dying dying dying, dying dying dying,
I'm dying to fall in love with you
I'm dying dying dying, dying dying dying,
I'm dying to fall in love with you
Dying dying dying, dying dying dying,
Time to say goodbye darling
I'm dying dying dying, dying dying dying,
Time to say goodbye darling
明けていく空光だして
瞬くまに動き出す
キラキラ輝く午前四時
さあ呼吸をちょっと整えて
こういうときは落ち着いて
キラキラと輝きだすブランニューデイ