current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Все по 8 гривен [Vse po 8 griven] [Russian translation]
Все по 8 гривен [Vse po 8 griven] [Russian translation]
turnover time:2024-11-02 17:29:15
Все по 8 гривен [Vse po 8 griven] [Russian translation]

Робин Гуд выпил, настал Робин Бэк,

Я почти не совру, пока продолжается сет,

Всё чётко произнесу, глазами я буду моргать,

Лицом улыбать, прослушайте концерт.

На слове "Мы тебя поймали, ну-ка, погоди"! –

Кричал казак Мамай и морячок Папай.

Это чистая провокация, идёт субординация,

И сколько забашлял вам цыган Будулай?

Припев:

Вам гоп-стоп, или "unforgiven" –

Всё по 8 гривен, всё по 8 гривен.

Тут любой – певица или петух –

Всё по 8 гривен, всё по 8 гривен.

Ещё есть пицца: курица или петух –

Всё по 8 гривен, всё по 8 гривен.

Как же ровно ровняется уровень –

Всё по, всё по...

Сигара, сигаронна, сигарила, сигарета,

Галя из Аваля или Света из балета,

Вера из ОВИРа с Машей мз Пассажа,

Я покажу тебе или я тебе покажу!

В принципе всё равно, только одна заноза –

Имеется подозрение, что Деда Мороза не существует.

Кто же тогда начал это? За кем ты идёшь?

Кто год за годом выжимает этот фреш?

Припев:

Потолок с полом поменялись местами,

Длится белый танец, не приходя в сознание.

Все "свои в доску", одной марки мозга,

Кетерин проели, ждём, чтоб развезло,

Диджеи собрались, всех ждёт сон,

Слабых подбирают работники ООН.

Иду и улыбаюсь, я почти не маньяк,

Робин Бэк спит, настал Никто Никак...

Припев:

Завтра, возможно, начнётся война,

Купи синий Ланос, будь со всеми! (Дважды обе строки)

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by