current location : Lyricf.com
/
Songs
/
7 minutes in Heaven [Atavan Halen] [Greek translation]
7 minutes in Heaven [Atavan Halen] [Greek translation]
turnover time:2024-09-29 17:25:54
7 minutes in Heaven [Atavan Halen] [Greek translation]

Ερωτοτροπώ για να το ξεπεράσω

Με όποια (τύχει να) ξαπλώσει

Θα είμαι κολλημένος με μια σταρ 1

Όταν ο κόσμος θα καταρρέει

Συνεχίζω να λέω στον εαυτό μου

Συνεχίζω να λέω στον εαυτό μου

Δεν είμαι ο τύπος που απελπίζεται

Αλλά με κάνεις να βλέπω μέσα απ'τα στόρια

Συνεχίζω να λέω στον εαυτό μου

Συνεχίζω να λέω στον εαυτό μου

Δεν είμαι ο τύπος που απελπίζεται

Μένω αμέτοχος, χοροί στον τοίχο 2

Προσπαθώντας να ξεχάσω ό,τι δεν είναι εσύ

Δε θα πάω μόνος στο σπίτι

Γιατί δεν είμαι πολύ καλά

Μένω αμέτοχος, χοροί στον τοίχο

Προσπαθώντας να ξεχάσω ό,τι δεν είναι εσύ

Δε θα πάω μόνος στο σπίτι

Γιατί δεν είμαι πολύ καλά με τον εαυτό μου

Το μόνο πράγμα που είναι χειρότερο απο τα να μη γνωρίζεις

Είναι το να νομίζεις εσύ ότι δε ξέρω

Έχω άλλο ένα "επεισόδιο" 3

Χρειάζομαι απλά μια πιο δυνατή δόση

Συνεχίζω να λέω στον εαυτό μου

Συνεχίζω να λέω στον εαυτό μου

Δεν είμαι ο τύπος που απελπίζεται

Αλλά με κάνεις να βλέπω μέσα απ'τα στόρια

Συνεχίζω να λέω στον εαυτό μου

Συνεχίζω να λέω στον εαυτό μου

Δεν είμαι ο τύπος που απελπίζεται

Μένω αμέτοχος, χοροί στον τοίχο

Προσπαθώντας να ξεχάσω ό,τι δεν είναι εσύ

Δε θα πάω μόνος στο σπίτι

Γιατί δεν είμαι πολύ καλά

Μένω αμέτοχος, χοροί στον τοίχο

Προσπαθώντας να ξεχάσω ό,τι δεν είναι εσύ

Δε θα πάω μόνος στο σπίτι

Γιατί δεν είμαι πολύ καλά με τον εαυτό μου

Ντα, ντα, ντα,ντα, ντα, ντα

Ντα, ντα, ντα,ντα, ντα, ντα

Ντα, ντα, ντα,ντα, ντα, ντα

Ντου,ντου,ντου,ντου,ντου

Ντα, ντα, ντα,ντα, ντα, ντα

Ντα, ντα, ντα,ντα, ντα, ντα

Ντα, ντα, ντα,ντα, ντα, ντα

Ντου,ντου,ντου,ντου,ντου

Συνεχίζω να λέω στον εαυτό μου

Συνεχίζω να λέω στον εαυτό μου

Δεν είμαι ο τύπος που απελπίζεται

Αλλά με κάνεις να βλέπω μέσα απ'τα στόρια

Συνεχίζω να λέω στον εαυτό μου

Συνεχίζω να λέω στον εαυτό μου

Δεν είμαι ο τύπος που απελπίζεται

Μένω αμέτοχος, χοροί στον τοίχο

Προσπαθώντας να ξεχάσω ό,τι δεν είναι εσύ

Δε θα πάω μόνος στο σπίτι

Γιατί δεν είμαι πολύ καλά με τον εαυτό μου

1. Κανονικά η φράση μεταφράζεται " Θα έχω κολλήσει έχοντας εμμονή" αλλά το θεώρησα πλεονασμό να βάλω κάτι τέτοιο αφού στα Ελληνικά λέμε απλά "Έχω κόλλημα ή έχω εμμονη" 2. Εννοεί ότι στους σχολικούς χορούς παραμένοι αμέτοχος και απλά κάθεται στην άκρη κοντά στον τοίχο 3. Εννοεί ψυχολογικό επεισόδιο. Ο Pete Wentz έπαιρνε αντικαταθλιπτηκά εκείνο τον καιρό

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by