current location : Lyricf.com
/
Songs
/
secret base~君がくれたもの~ [~Kimi ga kureta mono~] [Spanish translation]
secret base~君がくれたもの~ [~Kimi ga kureta mono~] [Spanish translation]
turnover time:2024-12-24 07:40:00
secret base~君がくれたもの~ [~Kimi ga kureta mono~] [Spanish translation]

Recuerdo el fin de aquel verano,

mis aspiraciones,

Sueños juveniles y tu amistad.

Sé que nos volveremos a reunir en otro agosto en diez años más.

Hay recuerdos que siempre guardaré...

Fue después de clases cuando sucedió: camino a casa nos topamos los dos,

inesperadamente me dijiste "Vamos, te acompaño hoy."

Tímida y nerviosa yo me sonrojé;

Detrás de mi mochila me quería esconder,

Mas la verdad es que muy feliz me hiciste aquella vez.

¡Ah! Los fuegos artificiales son nostálgicas flores en la noche estival

¡Ah! El tiempo pasa y va como una brisa fugaz.

¡Qué felicidad! ¡Cuánta diversión!

Tantas aventuras que vivimos tú y yo

ocultos en nuestra base secreta los dos.

Recuerdo el fin de aquel verano, mis aspiraciones,

Sueños juveniles y tu amistad.

Sé que nos volveremos a reunir en otro agosto en diez años más.

Noté tu honestidad al darme

Las gracias por el tiempo que pasamos juntos hasta aquella ocasión

Decir adiós y sonreír reprimiendo el llanto

Es una amarga sensación. Hay recuerdos que siempre guardaré...

¡Ah! Ya está por terminar la cálida estación y nuestra vacación.

¡Ah! Qué bien se puede llevar la luna con el sol.

Hubo soledad y algo de aflicción

Pues nos peleamos más de alguna ocasión,

ocultos en nuestra base secreta los dos.

Noté tu honestidad al darme

Las gracias por el tiempo que pasamos juntos hasta aquella ocasión

Decir adiós y sonreír reprimiendo el llanto

Es una amarga sensación. Hay recuerdos que siempre guardaré...

Me voy a mudar: a otra escuela iré. ¿Qué le voy a hacer?

Pero te escribiré, incluso te llamaré,

de ti no me olvidaré, recuérdame también

por siempre ahí en nuestra base secreta los dos.

Pasamos horas platicando el fin de aquel verano viendo las estrellas luego del atardecer

por tus mejillas vi rodando tus lágrimas y sé que no lo olvidaré

Recuerdo ver tu mano ondear, cuando me iba alejando,

Despidiéndote con intensa emoción

quisiera siempre estar aquí en este sueño en que nunca habrá separación...

Recuerdo el fin de aquel verano, mis aspiraciones,

Sueños juveniles y tu amistad.

Sé que nos volveremos a reunir en otro agosto en diez años más.

Noté tu honestidad al darme

Las gracias por el tiempo que pasamos juntos hasta aquella ocasión

Decir adiós y sonreír reprimiendo el llanto

Es una amarga sensación. Hay recuerdos que siempre guardaré...

Hay recuerdos que siempre guardaré...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
ZONE
  • country:Japan
  • Languages:Japanese, English
  • Genre:Pop
  • Official site:http://www.sonymusic.co.jp/Music/Info/ZONE/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Zone_(band)
ZONE
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved