current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Palästinalied [Czech translation]
Palästinalied [Czech translation]
turnover time:2024-07-02 18:47:31
Palästinalied [Czech translation]

Nyní poprvé žiji důstojně

od doby, co mé hříšné oko vidí

tu vznešenou zemi a také půdu,

kterou lidé tolik oslavují.

Stalo se to, co jsem si vždy přál;

dorazil jsem na místo,

kde se Bůh stal člověkem.

Krásné země, bohaté a vznešené,

které jsem již viděl,

ty jsi ze všech nejčestnější.

Jaké zázraky se zde staly!

Že panna porodila dítě,

vznešená nad zástupem všech andělů,

nebyl to dokonalý zázrak?

Zde se, čistý, nechal pokřtít,

aby byl člověk čistý.

Poté se zde nechal zaprodat,

abychom my, nevolníci, byli svobodní.

Jinak bychom byli ztraceni.

Sláva ti, kopí, kříži a trnová koruno!

Běda vám, pohané, že to ve vás vzbuzuje hněv!

Tady se nad námi chtěl slitovat,

zde zemřel strašnou smrtí,

on; nejbohatší z nás chudých,

abychom mohli být spaseni.

Že to neodmítl,

to je zázrak největší,

všechny zázraky překonávající.

Odtud odešel Syn do pekla

z hrobu, ve kterém ležel.

Neboť byl věčným společníkem Otce

a Ducha, kterého nic

od něj nemůže oddělit: jsou jedno,

rovnější a hladší než šíp,

jak se zjevil Abrahámovi.

Tam poté pokořil ďábla,

že by to ani císař nesvedl lépe,

poté odešel zpět do této země.

Poté začalo utrpení Židů,

neboť Pán uprchl z jejich vězení

a lidé ho opět viděli živého,

toho, koho jejich ruka zbila a probodla.

Poté setrval v této zemi

čtyřicet dní, pak odešel tam,

kam ho jeho Otec poslal.

Jeho ducha, který nás ochrání,

sem vzápětí zpět poslal.

Svatá je ta samá země,

neboť její jméno je uznáno před Bohem

V této zemi oznámil

příšerný den,

kdy bude vdova pomstěna

a sirotek si bude moct stěžovat

a chudý na násilí,

kterého se lidé na nich dopustili.

Tam sláva jemu, který zde zaplatil.

Oproti tomu, co činí naši zemští soudci,

tam ničí stížnost nebude nevyslyšena;

neboť on rozsoudí do hodiny,

a tak tomu bude i v poslední den,

kdo zde nechá svou vinu

nesplacenou, jak stojí

tam, kde nemá jistiny ani záruky!

Křesťané, židé a pohané

tvrdí, že toto dědictví je jejich:

Bůh o tom musí spravedlivě rozhodnout

prostřednictvím jeho tří jmen.

Celý svět zde bojuje.

My jsme na správné straně:

spravedlivé je, že nás uznává.

Nyní se nenechte odradit tím,

co jsem doposud řekl.

Chci vám vysvětlit tu řeč

krátce a sdělit vám,

jaké zázraky má Bůh stále s lidstvem

ve světě v plánu,

zde to začalo a skončí.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Walther von der Vogelweide
  • country:Germany
  • Languages:German (Middle High German), German, English
  • Genre:Folk, Poetry, Singer-songwriter
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Walther_von_der_Vogelweide
Walther von der Vogelweide
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved