current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Amoureux de Paname [English translation]
Amoureux de Paname [English translation]
turnover time:2024-12-27 14:23:52
Amoureux de Paname [English translation]

Listen to me, fuddy-duddies,

You, week-end environmentalists,

This song is not worth a penny

Yet, I'll be singing it for you.

You, who always want nice yews

Nice lawns, nice swards and little sheep

Plenty of vine -leaves and flowers

You got to reset your meters:

Coz, I am a lover of Paname

Of concrete and of macadam.

Under the cobblestones, yeah, there's a beach

But tarmac is my true lanscape,

Yeah, tarmac is my true landscape.

Listen to me, fuddy-duddies,

Boulevard environmentalists;

I'm fed up with your baloney

There' s sunshine down there in gutters

The Montparnasse tower is great

And I love the Eiffel Tower

There's plenty of love in backstreets

And poetry in skyscrapers.

Coz, I'm a lover of Paname,

of concrete and of macadam

Unders the cobblestones, yeah, there's a beach

But tarmac is my true lanscape

Yeah, tarmac is my true landscape.

Listen to me, fuddy-duddies,

You, big evening-party greenies,

Pollution is not in the fields

But there, on your pallid faces.

Coz I still love my urinals

And I stlll love street-dustbin smells.

For perfume, I don't use oxygen,

And CO2 is my hygiene.

Coz, I am a lover of Paname

Of concrete and of macadam.

Under the cobblestones, yeah, there's a beach

But tarmac is my true lanscape,

Yeah, tarmac is my true landscape.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Renaud
  • country:France
  • Languages:French, English, French (Picard)
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.renaud-lesite.fr/
  • Wiki:http://fr.wikipedia.org/wiki/Renaud
Renaud
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved