current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Balada Para Un Loco [Serbian translation]
Balada Para Un Loco [Serbian translation]
turnover time:2024-11-22 05:30:44
Balada Para Un Loco [Serbian translation]

(Рецитал)

Да знате шта ћу вечерас приказати у Буенос Аиресу , видећете?

Идете тако из куће, за Ареналес*

Као и увек све исто: и улицa и ви,

Кад ,одјеном, иза неког дрвета искочим ја.

Претпоследња, ретка верзија астронаута,

спремног за путовање право на Венеру:

На глави кацига од издубљене бундеве,

Кожа исцртана као кошуља на пруге,

На ногама ципеле закуцане ексерима,

И са такси заставицом , слободно, дигнутом у свакој руци.

Смешно! ...да ме видиш само:

Како ми лепотице намигују;

Семафори ми се пале као три звездице,

Наранче са ћошка ме обасипају цветовима,

Дођи !

Овамо, до пола плешем, а од пола летим, одох ја

Моја бундева те поздравља

И поклања заставицу,

Ето кажем ти .....

(Певање)

Знам ја да сам луд, луд, луда ....

Зар не видите месец како се провлачи кроз Калао*,

ту је гомила астронаута и деце, уз валцер

плешу око мене.... Плеши! Дођи! Окрени!

Знам ја да сам луд, луд, луда ....

Ја гледам Буенос Аирес из врапчијег гнезда;

видео сам те тако тужног...Дођи! Полети! Осети!

шта једна чудна будала има за тебе:

Лудак! Лудак! Лудак!

Када на усамљени Буенос Аирес падне ноћ,

тамо на обали даћу ти лист са /нотама/ песме

за један тромблон пробудићу ти срце.

Лудак! Лудак! Лудак!

Као неки ћакнути акробата ћу скочити,

преко понора поред тебе да ме осетиш,

да твоје уплашено срце полуди од слободе....

Видећеш !

(Рецитал)

Хајде да летимо, драга моја;

ухвати се за моју супер-спорт илузију,

пројурићемо кроз венац*

са ластавицом као млазњак!*

Из Виејтеса* нам аплаудирају:

Живели! Живели!,....

Лудаци су измислили Љубав;

И анђео и војник и девојка

Показују нам да играмо валцер.

Излазе и поздрављају нас лепи људи....

Јесте лудо, али је твоје, ја знам!

смехом звона провоцирам,

на крају, гледам те, и певушим тихим гласом...

(Певање)

Воли ме тако, лудо, лудо, лудо ...

Вини се до те луде нежности у мени,

стави ову перику шеве, и полети !

Лети са мном сада !

Дођи, лети, дођи!

Воли ме тако, лудо, лудо, лудо ...

Отвори се за љубав да покушамо

чаробно лудило тотално оживљава

(Рецитал)

Дођи, лети, дођи!

Живео, живео, живео!

Будало!

Сви су луди, живели!

Она је луда и ја сам луд !

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Roberto Goyeneche
  • country:Argentina
  • Languages:Spanish
  • Genre:Pop-Folk
  • Wiki:http://es.wikipedia.org/wiki/Roberto_Goyeneche
Roberto Goyeneche
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved