current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Υπόγειο [Ypógeio] [English translation]
Υπόγειο [Ypógeio] [English translation]
turnover time:2024-11-20 13:26:27
Υπόγειο [Ypógeio] [English translation]

You didn't count the suns

that asked for you all these years.

Where are you, lady

with the light blue eyelashes?

The withering girl

hid you in her dress

five winters ago they buried you

in muddy snow

A big bat is feeding

off of your youth

that's why the night falls early

before you're full.

The noon is burning

in the highest rooms

his blond wave

is covering the streets.

You're dying with the poets

every sunset.

Your hands smell

like their hair.

The church bell in which you no longer believe

is ringing.

In a stranger's back yard you're speaking

with the moon.

Milosz brought you

spring this year.

Who else could care about

your hunger?

His ivory car

made the neighbourhood mad.

Become pretty, become pretty,

he'll show you off to the orchands.

You have a smile

made of pearls,

Sicelian fishermen

gave it to you to wear.

Search for it and find it

before the night shuts you in

a basement deeper

than this one

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Panos & Haris Katsimihas brothers
  • country:Greece
  • Languages:Greek, English, German
  • Genre:Folk
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Katsimihas_Brothers
Panos & Haris Katsimihas brothers
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved