[Giriş: Future]
Bandana kafanın etrafına sarılmış
Bandana kafanın etrafına sarıldı
Zencileri sikeyim, korktular
Benden başka kimse gerçek değil
Scott'tan başka kimse
gerçek değil
Kimse gerçek değil, adamım, onların yerini alıyorum
Bu zenciler korkuyor
[Nakarat: Travi$ Scott]
Şehirde pazar günleri yavaş ilerliyor
30 30 3,500 ceket için
Sadece gerçek zenciler seni havada tutar
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Sadece bildiğim gerçek zenciler
[Verse 1: Travi $ Scott]
Bayanlar şampanya sipariş ediyor, bir sürü
Ağrı kesiciler, sırt ağrınız yok, sevmeniz gerektiğini bilin
NY'de onlarca, koridorlarımda onlar, bir lobim var
Chase ile yukarı ve aşağı, Pazartesi geceleri, bizim hobimiz
Hâlâ aynı köpeklerle, adamım, bizi hiç sevmediler
Zencilerime tüm altın zincirleri bana hatırlatması için verdim
Hâlâ o eski şeyi tutuyoruz, beni ondan ayırmaya çalışıyorum
Ona dokunmama izin verecek korkunç sürtükler için bir kez
Ben babacık olsam da, halkın içindeyken benimle dalga geçiyorlar
Uçarak, üzerinde Iggy olan genç bir Yoncé'im var
Ben ve Metro aynı uyuşturucuyu kullanıyoruz, çoğunu aldım
Tüm bu bardaklar ve lanet olsun, tüm bu sürtükler, bu zenciler bir şeyin üstünde
H-Town'da aşağı inin, orada çirkinleşebilir
Bu gerçek zenciler , nerede gerçek zenciler, onlardan bir ordum var
Kontrolü yapıyorum, ateşli bir zenciyim, sayacımı bana çevirme
Ücretsiz Rowdy Rowdy, bedava Bobby Bobby, onlar Shmurda arkadaşları
Yüce Tanrım!
[Nakarat: Travi$ Scott]
Şehirde pazar günleri yavaş ilerliyor
30 30 3,500 ceket için
Sadece gerçek zenciler seni havada tutar
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Şehirde pazar günleri yavaş ilerliyor
30 30 3,500 ceket için
Sadece gerçek zenciler seni havada tutar
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Sadece bildiğim gerçek zenciler
[Verse 2: Future]
Benimle sigara iç, benimle iç, Clarkmışım gibi eğil
Bir Wraith ile başa çıktıktan sonra onu parka atıyorum
Siz Marslı zencilersiniz ve kalbiniz yok
Biliyorum küçük olan bu A ve bu R ile gelecek
(Sadece bildiğim korkunç zenciler)
Biliyorum küçük olan bu A ve bu R ile gelecek
Sayıyorum, damlıyorum, kızıyorum
Bu gezegenden değilim, terk edildim
Zenciler gerçek zenciler onlar hap patlatıyor
Bir küçük zenci gibi bir mil zenci biriktir
Bu benim için bu K'yi yükleyecek olan için
Bu beni beklemeyenler için
Bu kaçıp beni beklemeyen zenciler için
Bu senin için kaltak, kaçtın ve beni beklemedin
(Sadece bildiğim gerçek zenciler)
Hood zenci, tüm bu kırmızı halı bokunu sikeyim
Hood zenci, kırmızı halı orospusunu beceriyorum
Bileğime bir Rolls ve Royce koydum
İşerken prometazin kokusu alabiliyorsun
Tanrı'ya bana Actavis getirmesi için dua ediyorum
Metrodan başka kimse gerçek değil, Scooter'dan başka kimse gerçek değil
Özele atla, yaparım, tüm mollies alırım, yaparım
Bentley hiçbir kilometre yapmadan kalktı, ben yaparım
Bu straforlar benimle meşrulaştı
Gururla bu Percocets'i indiriyorum
Son zamanlarda taşçı olmak istiyoruz, ben devam ediyorum
Bu para bir seçenek, bu ot bir seçenek, bu yalın bir seçenek
Sürtüğün bir seçenek, onun sürtüğü bir seçenek
Onları müzayede yoluyla gönderiyorum
O punani için bu bedeli ödüyorsun
Boynumdaki bu altın yeni bir Grammy
[Nakarat: Travi$ Scott]
Şehirde pazar günleri yavaş ilerliyor
30 30 3,500 ceket için
Sadece gerçek zenciler seni havada tutar
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Şehirde pazar günleri yavaş ilerliyor
30 30 3,500 ceket için
Sadece gerçek zenciler seni havada tutar
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Sadece bildiğim gerçek zenciler
[Verse 3: 2 Chainz]
Küvetim yüzme havuzu büyüklüğünde
Çocuk odama sırtüstü yatıyorum
Oturma odasında Maybach
Bu tenis ayakkabılarına raflar harcadım
Zenciler ne yapacağımı biliyor
Benim için vizonu takma zamanı
Brinks kamyonunda Forgiattos
En sevdiğim rapçi pembe bir kamyon sürdü (Killa!)
Hayal ettiğin şeyleri yapıyorum
Acımasız bir kupa ile doğdum
Biraz bebek bezi saçıyla doğdum
Yağsız bir bardakta anne sütü içiyorum
Tity Boi benim takma adım
Gerçek zenciler benim yarıçapım
Gerçek zenciler benimle şarkıda
Cehennem kadar kötü olursa, bebek bakıcısına ödeme yapacağım (yapacağım!)
Onunla siyah bir Mercedes
Onunla yaklaşık 180 yapıyorum
Bebek resimlerimde bir dolandırıcı, gereçler olarak doğdum
Ön bahçemdeki tüm belagatlı deri bokları
Yüzme havuzumun yanındaki TV, bunu bir spor bar gibi yaptırdım
Yeni motorlu Chevelle, bir spor araba gibi kaltağı aldı
Evet, benim adım Tity Boi, spor sutyenleri giyen fahişelerle uğraşmam (Hayır!)
Hayal gücünüzden daha büyük beşiğim var
Tuzak evine benzin istasyonunu ara
Annemin evine Jag istasyonunu ara
Emoji, üzgün yüzler
Şu zencilere bak
Bu zenciler için cüzdan almam gerek
[Nakarat: Travi$ Scott]
Şehirde pazar günleri yavaş ilerliyor
30 30 3,500 ceket için
Sadece gerçek zenciler seni havada tutar
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Şehirde pazar günleri yavaş ilerliyor
30 30 3,500 ceket için
Sadece gerçek zenciler seni havada tutar
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Sadece bildiğim gerçek zenciler
[Geçiş: Future]
Kimse benden gerçek değil, Scott'tan başka kimse gerçek değil
Kimse gerçek değil adamım, onların yerini alıyorum, bir yata biniyoruz
Metrodan başka kimse gerçek değil, Scooter'dan başka kimse gerçek değil
Kimse gerçek değil, biliyordum, kimse gerçek değil, biz biliyorduk
H-Town'a dökün, o zenciler Jas ve Jr gibi oynamıyorlar
(Sadece gerçek zenciler yüzmesini sağlar)
Söyle tüm söylentileri siktir et, tüm söylentileri siktir et de
(Sadece bildiğim korkunç zenciler)
Söyle tüm söylentileri siktir et, tüm söylentileri siktir et de
(Sadece bildiğim korkunç zenciler)
Söyle tüm söylentileri siktir et, tüm söylentileri siktir et de
[Nakarat: Travi$ Scott]
Şehirde pazar günleri yavaş ilerliyor
30 30 3,500 ceket için
Sadece gerçek zenciler seni havada tutar
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Sadece bildiğim gerçek zenciler
Sadece bildiğim gerçek zenciler